Lyrics and translation Goma - Eu Sinto Sua Falta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Sinto Sua Falta
Я скучаю по тебе
Eu
sinto
a
sua
falta
Я
скучаю
по
тебе
Nas
noites
que
se
vão
Ночами,
что
проходят
мимо,
Nas
horas
em
que
me
falta
entender
o
que
não
tem
explicação.
В
часы,
когда
мне
не
понять
того,
чему
нет
объяснения.
Eu
sinto
a
sua
falta
nos
dias
que
parece
não
ter
fim.
Я
скучаю
по
тебе
в
дни,
которые
кажутся
бесконечными.
E
quem
consegue
ver
no
meu
olhar,
vai
perguntar
por
mim.
И
тот,
кто
сможет
заглянуть
в
мои
глаза,
спросит
обо
мне.
Se
eu
morro
por
dentro,
se
eu
ainda
tento
Умираю
ли
я
внутри,
пытаюсь
ли
я
еще
Eu
sinto
a
sua
falta
nas
lembranças
que
eu
tenho
de
você
Я
скучаю
по
тебе
в
воспоминаниях,
что
у
меня
остались
о
тебе,
Das
coisas
que
eu
penso
evitar,
eu
não
quero
te
esquecer
О
вещах,
которые
я
пытаюсь
избегать,
я
не
хочу
тебя
забывать.
E
quando
a
noite
cai,
que
não
tem
ninguém
por
perto
И
когда
ночь
опускается,
и
никого
нет
рядом,
Procuro
um
jeito
certo
de
dizer
Ищу
верный
способ
сказать:
Eu
sinto
a
sua
falta,
não
quero
estar
tão
longe
de
você
Я
скучаю
по
тебе,
я
не
хочу
быть
так
далеко
от
тебя.
Eu
sinto
a
sua
falta
nas
páginas
viradas
dos
jornais
Я
скучаю
по
тебе
на
перевернутых
страницах
газет,
Nas
horas
complicadas
do
seu
jeito
de
dizer
"tá
tudo
bem"
В
сложные
часы,
когда
ты
говоришь
"все
хорошо".
E
quando
a
noite
cai
que
não
tem
ninguém
por
perto
И
когда
ночь
опускается,
и
никого
нет
рядом,
Procuro
um
jeito
certo
de
dizer
Ищу
верный
способ
сказать:
Eu
sinto
a
sua
falta,
não
quero
estar
tão
longe
de
você
Я
скучаю
по
тебе,
я
не
хочу
быть
так
далеко
от
тебя.
Eu
sinto
a
sua
falta,
não
quero
estar
distante
Я
скучаю
по
тебе,
я
не
хочу
быть
вдали.
Se
eu
morro
por
dentro,
se
eu
ainda
lembro
Умираю
ли
я
внутри,
помню
ли
я
еще,
Quando
a
noite
cai
e
que
não
tem
ninguém
Когда
ночь
опускается
и
никого
нет
рядом,
por
perto,
Procuro
o
jeito
certo
de
dizer...
Ищу
верный
способ
сказать...
Eu
sinto
a
sua
falta,
não
quero
estar
tão
longe
de
você.
Я
скучаю
по
тебе,
я
не
хочу
быть
так
далеко
от
тебя.
Eu
sinto
a
sua
falta,
não
quero
estar
tão
longe
de
você.
Я
скучаю
по
тебе,
я
не
хочу
быть
так
далеко
от
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): rodrigo silva nader
Attention! Feel free to leave feedback.