Gomba Jahbari - Que Locura Enamorarme de Ti - translation of the lyrics into German




Que Locura Enamorarme de Ti
Welch Wahnsinn, mich in dich zu verlieben
Amiga déjame decirte todo lo que siento
Freundin, lass mich dir alles sagen, was ich fühle
Que ya no puedo más vivir con este amor secreto
Dass ich nicht mehr mit dieser geheimen Liebe leben kann
Amiga muero sin tener el beso de tu boca
Freundin, ich sterbe ohne den Kuss deines Mundes
Soñado el roce de tu piel amor
Geträumt von der Berührung deiner Haut, meine Liebe
Amiga yo le siento celos hasta el propio viento
Freundin, ich bin sogar auf den Wind selbst eifersüchtig
Lo mío es un amor fugaz que crece como el fuego
Meine Liebe ist flüchtig und wächst wie Feuer
Si siento que antes de nacer te estaba amando
Ich fühle, dass ich dich schon vor meiner Geburt liebte
Y ahora tengo que morir de sed
Und jetzt muss ich vor Durst sterben
Qué locura enamorarme yo de ti
Welch Wahnsinn, mich in dich zu verlieben
Qué locura fue fijarme justo en ti
Welch Wahnsinn, mich gerade in dich zu vergucken
Y en silencio yo te quiero
Und im Stillen liebe ich dich
Y tu amor tiene otro dueño
Und deine Liebe hat einen anderen Besitzer
Qué locura enamorarme yo de ti
Welch Wahnsinn, mich in dich zu verlieben
Y qué locura fue fijarme justo en ti
Und welch Wahnsinn, mich gerade in dich zu vergucken
Y mi voz tiene tu nombre
Und meine Stimme trägt deinen Namen
Enredado en mis temores
Verstrickt in meinen Ängsten
Amiga yo le siento celos hasta el propio viento
Freundin, ich bin sogar auf den Wind selbst eifersüchtig
Lo mío es un amor fugaz que crece como el fuego
Meine Liebe ist flüchtig und wächst wie Feuer
Si creo que antes de nacer te estaba amando
Ich glaube, dass ich dich schon vor meiner Geburt liebte
Y ahora tengo que morir de sed
Und jetzt muss ich vor Durst sterben
Qué locura enamorarme yo de ti
Welch Wahnsinn, mich in dich zu verlieben
Y qué locura fue fijarme justo en ti
Und welch Wahnsinn, mich gerade in dich zu vergucken
Y en silencio yo te quiero
Und im Stillen liebe ich dich
Y tu amor tiene otro dueño
Und deine Liebe hat einen anderen Besitzer
Qué locura enamorarme yo de ti
Welch Wahnsinn, mich in dich zu verlieben
Y qué locura fue fijarme justo en ti
Und welch Wahnsinn, mich gerade in dich zu vergucken
Y mi voz tiene tu nombre
Und meine Stimme trägt deinen Namen
Enredado en mis temores
Verstrickt in meinen Ängsten
Si accedieras a mis reclamos aunque fuera por solo una vez
Wenn du meinem Verlangen nachgeben würdest, auch nur für ein einziges Mal
Te enseñaré lo que es amor
Werde ich dir zeigen, was Liebe ist
Y quemaré tus entrañas y te enviciaré de
Und ich werde dein Innerstes verbrennen und dich süchtig nach mir machen
Con mis actos de placer te enseñaré lo que es amor
Mit meinen Akten der Lust werde ich dir zeigen, was Liebe ist
Decídete
Entscheide dich






Attention! Feel free to leave feedback.