Lyrics and translation Gondwana Voices - For the Beauty of the Earth
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For the Beauty of the Earth
Во славу красоты земной
For
the
beauty
of
the
earth
Во
славу
красоты
земной,
For
the
beauty
of
the
skies
Во
славу
небесной
сини,
For
the
love
which
from
our
birth
За
любовь,
что
нам
дана
судьбой,
Over
and
around
us
lies
Что
нас
окружает,
хранит
с
тобой.
Over
and
around
us
lies
Что
нас
окружает,
хранит
с
тобой.
Lord
of
all,
to
thee
we
raise
Господь
наш,
тебе
мы
поем,
This
our
joyful
hymn
of
praise
Этот
радостный
гимн
тебе
воздаем.
For
the
beauty
of
each
hour
За
красоту
каждого
часа,
Of
the
day
and
of
the
night
Дня
и
ночи,
тьмы
и
света,
Hill
and
vale,
and
tree
and
flower
Холмы
и
долины,
деревья
и
травы,
Sun
and
moon
and
stars
of
light
Солнце,
луна
и
звезды
- ваши
приметы.
Sun
and
moon
and
stars
of
light
Солнце,
луна
и
звезды
- ваши
приметы.
Lord
of
all,
to
thee
we
raise
Господь
наш,
тебе
мы
поем,
This
our
joyful
hymn
of
praise
Этот
радостный
гимн
тебе
воздаем.
For
the
joy
of
human
love
За
радость
любви
человеческой,
Brother,
sister,
parent,
child
Брат,
сестра,
родители,
дети,
Friends
on
earth
and
friends
above
Друзья
на
земле
и
друзья
на
небе,
For
both
gentle
thoughts
and
mild
За
все
их
мысли
и
чувства
светлые.
Lord
of
all,
to
thee
we
raise
Господь
наш,
тебе
мы
поем,
This
our
joyful
hymn
of
praise
Этот
радостный
гимн
тебе
воздаем.
For
each
perfect
gift
of
life
За
каждый
бесценный
дар
жизни,
To
a
race
so
freely
given
Что
щедро
нам
дарованы,
Praise
that
you
show
Хвалу
тебе
возносим,
Flesh
and
moving
parts
of
man
За
плоть
и
душу
человека,
Lord
of
all,
to
thee
we
raise
Господь
наш,
тебе
мы
поем,
This
our
joyful
hymn
(our
joyful
hymn)
of
praise
Этот
радостный
гимн
(этот
радостный
гимн)
тебе
воздаем.
This
our
joyful
hymn
of
praise
Этот
радостный
гимн
тебе
воздаем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Rutter
Attention! Feel free to leave feedback.