Lyrics and translation Gondwana - Felicidad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi
vida
es
hermosa
porque
existes
tú
Моя
жизнь
прекрасна,
потому
что
ты
существуешь.
Hermosos
son
mis
días
porque
veo
tu
luz
Красивые
мои
дни,
потому
что
я
вижу
твой
свет
Y
llevas
ese
fuego
que
hay
en
mi
corazón
И
ты
носишь
этот
огонь
в
моем
сердце
Para
toda
mi
vida
tú
eres
la
razón
(Oh-oh)
Для
всей
моей
жизни
ты
причина
(о-о)
Y
es
que
tu
cariño
conmigo
compartiste
И
это
твоя
любовь
ко
мне.
Ya
no
estoy
triste
(Ya
no
estoy
triste)
Я
больше
не
грустный
(я
больше
не
грустный)
No
estoy
triste
Мне
не
грустно.
Y
a
cambio
de
nada,
tu
amor
me
diste
И
в
обмен
на
все,
твоя
любовь
дала
мне
Ya
no
estoy
triste
(Ya
no
estoy
triste)
Я
больше
не
грустный
(я
больше
не
грустный)
No
estoy
triste
Мне
не
грустно.
Felicidad,
eso
es
lo
que
tú
me
das
Счастье,
это
то,
что
ты
даешь
мне
Felicidad,
cada
mañana
al
despertar
Счастье,
каждое
утро,
когда
вы
просыпаетесь
Desde
ti
y
para
siempre
От
тебя
и
навсегда
Felicidad,
eso
es
lo
que
tú
me
das
Счастье,
это
то,
что
ты
даешь
мне
Felicidad,
cada
mañana
al
despertar
Счастье,
каждое
утро,
когда
вы
просыпаетесь
Desde
ti
y
para
siempre
От
тебя
и
навсегда
Los
pajaritos
cantan
al
verte
sonreír
Птички
поют,
когда
ты
улыбаешься.
Y
es
que
tu
amor
al
mundo
logras
transmitir
И
это
то,
что
ваша
любовь
к
миру
вам
удается
передать
Y
aunque
siento
dolor
por
quienes
no
están
más
И
хотя
я
чувствую
боль
для
тех,
кто
больше
не
Con
tu
sola
presencia
todo
quedó
atrás
С
твоим
присутствием
все
позади.
"Por
siempre
junto
a
ti"
un
día
tú
me
dijiste
"Вечно
рядом
с
тобой"
Однажды
ты
сказал
мне
Ya
no
estoy
triste
(Ya
no
estoy
triste)
Я
больше
не
грустный
(я
больше
не
грустный)
No
estoy
triste
Мне
не
грустно.
Y
es
que
me
enseñaste
que
el
amor
existe
И
ты
научил
меня,
что
любовь
существует
Ya
no
estoy
triste
(Ya
no
estoy
triste)
Я
больше
не
грустный
(я
больше
не
грустный)
No
es
estoy
triste
Это
не
печально.
Felicidad,
eso
es
lo
que
tú
me
das
Счастье,
это
то,
что
ты
даешь
мне
Felicidad,
cada
mañana
al
despertar
Счастье,
каждое
утро,
когда
вы
просыпаетесь
Desde
ti
y
para
siempre
От
тебя
и
навсегда
Felicidad,
eso
es
lo
que
tú
me
das
Счастье,
это
то,
что
ты
даешь
мне
Felicidad,
cada
mañana
al
despertar
Счастье,
каждое
утро,
когда
вы
просыпаетесь
Desde
ti
y
para
siempre
От
тебя
и
навсегда
Y
a
cambio
de
nada,
tu
amor
me
diste
И
в
обмен
на
все,
твоя
любовь
дала
мне
Ya
no
estoy
triste
(Ya
no
estoy
triste)
Я
больше
не
грустный
(я
больше
не
грустный)
No
estoy
triste
Мне
не
грустно.
Felicidad,
eso
es
lo
que
tú
me
das
Счастье,
это
то,
что
ты
даешь
мне
Felicidad,
cada
mañana
al
despertar
Счастье,
каждое
утро,
когда
вы
просыпаетесь
Desde
ti
y
para
siempre
От
тебя
и
навсегда
Felicidad,
eso
es
lo
que
tú
me
das
Счастье,
это
то,
что
ты
даешь
мне
Felicidad,
cada
mañana
al
despertar
Счастье,
каждое
утро,
когда
вы
просыпаетесь
Desde
ti
y
para
siempre
От
тебя
и
навсегда
Felicidad,
eso
es
lo
que
tú
me
das
Счастье,
это
то,
что
ты
даешь
мне
Felicidad,
cada
mañana
al
despertar
Счастье,
каждое
утро,
когда
вы
просыпаетесь
Desde
ti
y
para
siempre
От
тебя
и
навсегда
Felicidad,
eso
es
lo
que
tú
me
das
Счастье,
это
то,
что
ты
даешь
мне
Felicidad,
cada
mañana
al
despertar
Счастье,
каждое
утро,
когда
вы
просыпаетесь
Desde
ti
y
para
siempre,
woh-oh-oh
От
тебя
и
навсегда,
Во-о-о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ENRIQUE FERNANDO NEIRA LEIVA
Attention! Feel free to leave feedback.