Lyrics and translation Gondwana - Suave Pero Intenso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suave Pero Intenso
Нежно, но страстно
Sabes,
he
pensado
más
que
tú
Знаешь,
я
думал
о
тебе
больше,
чем
ты
обо
мне,
Y
no
hay
nadie
en
el
mundo
que
llame
mi
atención
И
нет
никого
в
мире,
кто
привлек
бы
мое
внимание
Que
la
dulzura
de
tus
ojos
Больше,
чем
сладость
твоих
глаз
Y
tu
aroma
como
flor
И
твой
аромат,
словно
цветка.
Cuando
te
acercas
y
me
dices
Когда
ты
приближаешься
и
говоришь
мне,
Que
yo
soy
tu
gran
amor
Что
я
твоя
большая
любовь,
Es
como
el
ritmo
del
tambor
Это
как
ритм
барабана,
Cuando
hacemos
el
amor
Когда
мы
занимаемся
любовью.
Cuando
reímos
como
locos
Когда
мы
смеемся
как
сумасшедшие
Por
tu
mal
humor
Из-за
твоего
плохого
настроения.
Suave,
suave
pero
intenso,
desde
el
frío
al
calor
Нежно,
нежно,
но
страстно,
от
холода
к
жару,
Suave,
suave
pero
intenso,
desde
el
valle
al
desierto
Нежно,
нежно,
но
страстно,
от
долины
к
пустыне,
Suave,
suave
pero
intenso,
desde
el
frío
al
calor
Нежно,
нежно,
но
страстно,
от
холода
к
жару,
Suave,
suave
pero
intenso,
es
una
noche
entre
tú
y
yo
Нежно,
нежно,
но
страстно,
это
ночь
между
тобой
и
мной.
Sabes,
ha
pasado
mucho
tiempo
Знаешь,
прошло
много
времени,
Y
cada
día
es
más
fuerte
este
amor
en
mi
corazón
И
с
каждым
днем
эта
любовь
в
моем
сердце
становится
сильнее.
Cada
día
es
un
lucero
Каждый
день
– это
звезда,
Que
ilumina
mis
pasos
hacia
tu
abrazo
de
sol
Которая
освещает
мои
шаги
к
твоим
солнечным
объятиям.
Cuando
te
acercas
y
me
dices
Когда
ты
приближаешься
и
говоришь
мне,
Que
yo
soy
tu
gran
amor
Что
я
твоя
большая
любовь,
Es
como
el
ritmo
del
tambor
Это
как
ритм
барабана,
Cuando
hacemos
el
amor
Когда
мы
занимаемся
любовью.
Cuando
reímos
como
locos
Когда
мы
смеемся
как
сумасшедшие
Por
tu
mal
humor
Из-за
твоего
плохого
настроения.
Suave,
suave
pero
intenso,
desde
el
frío
al
calor
Нежно,
нежно,
но
страстно,
от
холода
к
жару,
Suave,
suave
pero
intenso,
desde
el
valle
al
desierto
Нежно,
нежно,
но
страстно,
от
долины
к
пустыне,
Suave,
suave
pero
intenso,
desde
el
frío
al
calor
Нежно,
нежно,
но
страстно,
от
холода
к
жару,
Suave,
suave
pero
intenso,
es
una
noche
entre
tú
y
yo
Нежно,
нежно,
но
страстно,
это
ночь
между
тобой
и
мной.
Sabes,
ha
pasado
mucho
tiempo
Знаешь,
прошло
много
времени,
Y
no
hay
nadie
en
el
mundo
que
llame
mi
atención
И
нет
никого
в
мире,
кто
привлек
бы
мое
внимание
Que
la
dulzura
de
tus
ojos
Больше,
чем
сладость
твоих
глаз
Y
tu
aroma
como
flor
И
твой
аромат,
словно
цветка.
Cuando
te
acercas
y
me
dices
Когда
ты
приближаешься
и
говоришь
мне,
Que
yo
soy
tu
gran
amor
Что
я
твоя
большая
любовь,
Es
como
el
ritmo
del
tambor
Это
как
ритм
барабана,
Cuando
hacemos
el
amor
Когда
мы
занимаемся
любовью.
Cuando
reímos
como
locos
Когда
мы
смеемся
как
сумасшедшие
Por
tu
mal
humor
Из-за
твоего
плохого
настроения.
Suave,
suave
pero
intenso,
desde
el
frío
al
calor
Нежно,
нежно,
но
страстно,
от
холода
к
жару,
Suave,
suave
pero
intenso,
desde
el
valle
al
desierto
Нежно,
нежно,
но
страстно,
от
долины
к
пустыне,
Suave,
suave
pero
intenso,
desde
el
frío
al
calor
Нежно,
нежно,
но
страстно,
от
холода
к
жару,
Suave,
suave
pero
intenso,
es
una
noche
entre
tú
y
yo
Нежно,
нежно,
но
страстно,
это
ночь
между
тобой
и
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): francisco martinez
Attention! Feel free to leave feedback.