Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Apenas Queria Que Você Soubesse
Ich wollte nur, dass du es weißt
Eu
apenas
queria
que
você
soubesse
Ich
wollte
nur,
dass
du
es
weißt
Que
aquela
alegria
ainda
está
comigo
Dass
jene
Freude
immer
noch
bei
mir
ist
E
que
a
minha
ternura
não
ficou
na
estrada
Und
dass
meine
Zärtlichkeit
nicht
auf
der
Straße
geblieben
ist
Não
ficou
no
tempo,
presa
na
poeira
Nicht
in
der
Zeit
zurückblieb,
im
Staub
gefangen
Eu
apenas
queria
que
você
soubesse
Ich
wollte
nur,
dass
du
es
weißt
Que
esta
menina
hoje
é
uma
mulher
Dass
dieses
Mädchen
heute
eine
Frau
ist
E
que
esta
mulher
é
uma
menina
Und
dass
diese
Frau
ein
Mädchen
ist
Que
colheu
seu
fruto,
flor
do
seu
carinho
Die
ihre
Frucht
geerntet
hat,
Blüte
meiner
Zuneigung
Eu
apenas
queria
dizer
a
todo
mundo
que
me
gosta
Ich
wollte
nur
allen
sagen,
die
mich
mögen
Que
hoje
eu
me
gosto
muito
mais
Dass
ich
mich
heute
viel
mehr
mag
Porque
me
entendo
muito
mais
também
Weil
ich
mich
auch
viel
besser
verstehe
E
que
a
atitude
de
recomeçar
é
todo
dia,
toda
hora
Und
dass
die
Haltung,
neu
anzufangen,
jeden
Tag,
jede
Stunde
gilt
É
se
respeitar
na
sua
força
e
fé
Es
bedeutet,
sich
in
seiner
Kraft
und
seinem
Glauben
zu
respektieren
Se
olhar
bem
fundo
até
o
dedão
do
pé
Sich
tief
bis
in
die
Zehenspitzen
zu
betrachten
Eu
apenas
queria
que
você
soubesse
Ich
wollte
nur,
dass
du
es
weißt
Que
essa
criança
brinca
nessa
roda
Dass
dieses
Kind
in
diesem
Reigen
spielt
E
não
tendo
o
corte
das
novas
feridas
Und
nicht
die
Schnitte
neuer
Wunden
trägt
Pois
tem
a
saúde
que
aprendeu
com
a
vida
Denn
es
hat
die
Gesundheit,
die
es
vom
Leben
gelernt
hat
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Eu
apenas
queria
que
você
soubesse
Ich
wollte
nur,
dass
du
es
weißt
Que
aquela
alegria
ainda
está
comigo
Dass
jene
Freude
immer
noch
bei
mir
ist
E
que
a
minha
ternura
não
ficou
na
estrada
Und
dass
meine
Zärtlichkeit
nicht
auf
der
Straße
geblieben
ist
Não
ficou
no
tempo,
presa
na
poeira
Nicht
in
der
Zeit
zurückblieb,
im
Staub
gefangen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gonzaguinha
Attention! Feel free to leave feedback.