Lyrics and translation Gonzaguinha - Ponto De Interrogação
Por
acaso
algum
dia
você
se
importou
По
счастливой
случайности,
когда-нибудь
вы
все
равно
Em
saber
se
ela
tinha
vontade
ou
não
Узнать,
есть
ли
у
нее
желание
или
нет
E
se
tinha
e
transou,
você
tem
a
certeza
И
если
бы
и
трахнул,
вы
знаете,
De
que
foi
uma
coisa
maior
para
dois
Что
это
было
что-то
большее
для
двух
Você
leu
em
seu
rosto
o
gosto,
o
fogo,
o
gozo
da
festa
Вы
читаете
на
вашем
лице,
вкус,
огонь,
радость
праздника
E
deixou
que
ela
visse
em
você
И
ушел,
что
она
увидела
в
вас
Toda
a
dor
do
infinito
prazer
Вся
боль
бесконечного
удовольствия
E
se
ela
deseja
e
você
não
deseja
И
если
она
хочет
и
вы
не
хотите
Você
nega,
alega
cansaço
ou
vira
de
lado
Вы
отрицает,
утверждает,
усталость
или
поворачивает
в
сторону
Ou
se
deixa
levar
na
rotina
Или
увлекаться
в
подпрограмме
Tal
qual
um
menino
tão
só
no
antigo
banheiro
Как
мальчик,
так
только
в
старой
ванной
Folheando
revistas,
comendo
as
figuras
Листая
журналы,
рисунки
еды
As
cores
das
fotos,
te
dando
a
completa
emoção
Цвета
фотографии,
тебе
давая
полный
эмоций
São
perguntas
tão
tolas
de
uma
pessoa
Вопросы
настолько
глупые
лица
Não
ligue,
não
ouça,
são
pontos
de
interrogação
Не
звоните,
не
слушай,
вопросительные
знаки
E
depois
desses
anos
no
escuro
do
quarto
И
после
этих
лет
в
темно
номера
Quem
te
diz
que
não
é
só
o
vicio
da
obrigação
Кто-то
говорит,
что
это
не
только
vicio
обязательства
Pois
com
a
outra
você
faz
de
tudo
Ибо,
с
другой-вы
делаете
все,
Lembrando
daquela
tão
santa
que
é
dona
do
teu
coração
Напоминая
той,
такой
святой,
что
это
хозяйка
твоего
сердца
Eu
preciso
é
ter
consciência
Мне
нужно,
чтобы
быть
в
курсе
Do
que
eu
represento
nesse
exato
momento
Что
я
представляю
на
данный
момент
No
exato
instante
na
cama,
na
lama,
na
grama
В
тот
самый
момент,
в
постели,
в
грязи,
в
траве
Em
que
eu
tenho
uma
vida
inteira
nas
mãos
Есть
у
меня
на
всю
жизнь
в
руках
Eu
preciso
é
ter
consciência
Мне
нужно,
чтобы
быть
в
курсе
Do
que
eu
represento
nesse
exato
momento
Что
я
представляю
на
данный
момент
No
exato
instante
na
cama,
na
lama,
na
grama
В
тот
самый
момент,
в
постели,
в
грязи,
в
траве
Em
que
eu
tenho
uma
vida
inteira
nas
mãos
Есть
у
меня
на
всю
жизнь
в
руках
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gonzaguinha
Attention! Feel free to leave feedback.