Lyrics and translation Gonzaguinha - Se Eu Quiser Viver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Eu Quiser Viver
Если я хочу жить
Se
eu
quiser
viver
tenho
que
saber
Если
я
хочу
жить,
я
должен
знать,
Quando
chega
a
chuva
quando
é
só
verão
pra
semear
Когда
приходит
дождь,
когда
только
лето,
чтобы
сеять.
Por
que
a
fêmea
terra
tem
seu
seio
Ведь
у
матери-земли
есть
своя
грудь,
Tem
seu
tempo
exato
para
engravidar
Есть
свое
точное
время,
чтобы
зачать.
E
através
das
luas
pacientemente
colocar
suor
И
сквозь
луны
терпеливо
вкладывать
пот,
O
suor
do
amor
para
ter
o
fruto
Пот
любви,
чтобы
получить
плод,
O
fruto
criança
estrela
esperança
Плод-дитя,
звезду,
надежду,
O
eterno
alimento
quente
em
nossas
mãos
Вечную
теплую
пищу
в
наших
руках.
Se
eu
quiser
viver
Если
я
хочу
жить,
Tenho
que
ter
fé
Я
должен
верить
No
elemento
homem,
planeta
obscuro
В
элемент
человека,
темную
планету,
A
se
desvendar
Которая
раскрывается,
Como
as
estrelas
Как
звезды,
Muito
além
na
ponta
do
meu
dedo
Далеко
за
пределами
кончика
моего
пальца.
Segredos
no
ar
Тайны
в
воздухе,
Um
grande
universo
Большая
вселенная,
Misteriosa
mente
Таинственный
разум.
Muito
mais
criança
que
a
própria
criança
Намного
более
ребенок,
чем
сам
ребенок,
Diante
do
mundo
Перед
лицом
мира.
O
fruto
e
a
semente
Плод
и
семя,
Projeto
futuro
Проект
будущего,
Brincando
com
a
vida
Играя
с
жизнью,
O
fim
e
o
começo
sempre
em
suas
mãos
Конец
и
начало
всегда
в
его
руках.
Se
eu
quiser
viver
Если
я
хочу
жить,
Tenho
que
lembrar
Я
должен
помнить:
É
fácil
negar
Легко
отрицать,
É
fácil
morrer
Легко
умереть,
É
fácil
matar
Легко
убить.
É
muito
fácil
desistir
tudo
e
parar
pra
olhar
Очень
легко
все
бросить
и
остановиться,
чтобы
смотреть,
A
vida
passar
Как
проходит
жизнь.
É
bem
mais
difícil
Гораздо
сложнее
A
conseqüente
mente
Следовательно,
Conjunção
de
astros
soma
de
energias
Соединение
звезд,
сумма
энергий,
Trabalhar
futuro
Работать
на
будущее.
Ah
minha
criança
Ах,
мое
дитя,
Muito
que
aprender
Многому
нужно
научиться,
Se
eu
quiser
viver
Если
я
хочу
жить.
Comunhão
de
forças
muito
que
prazer
Единение
сил,
много
удовольствия,
Podemos
até
fazer
chover.
Мы
можем
даже
вызвать
дождь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gonzaguinha
Attention! Feel free to leave feedback.