Lyrics and translation Gonzales - Working Together
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Working Together
Работаем вместе
If
you
don't
look
good
Если
ты
плохо
выглядишь,
Then
I
don't
look
good
то
и
я
плохо
выгляжу,
Then
we
don't
look
good
то
и
мы
плохо
выглядим.
So
let's
make
it
work
please
Так
что
давай
работать,
ладно?
Straight
to
work
please
Сразу
за
работу,
ладно?
Up
your
shirt
sleaves
Засучи
рукава.
And
if
you're
done
talkin'
И
если
ты
закончила
говорить,
Then
I'm
done
talkin'
то
и
я
закончил
говорить,
So
we're
done
talkin'
то
и
мы
закончили
говорить.
So
let's
connect
minds
Так
что
давай
объединим
наши
умы,
It's
past
your
bed
time
уже
поздно
спать,
And
I'm
on
deadline
а
у
меня
дедлайн.
Just
cut
the
BS
Просто
прекрати
нести
чушь,
And
don't
be
depressed
и
не
хандри,
You
need
to
be
stressed
тебе
нужно
напрячься.
Don't
forget
this
Не
забывай
об
этом,
You're
my
apprentice
ты
моя
ученица,
You
need
to
sweat
this
тебе
нужно
попотеть.
Just
feel
the
tension
Просто
почувствуй
напряжение,
Your
teeth
are
clenching
твои
зубы
стиснуты,
And
rev'
the
engine
и
давай,
заводи
мотор.
Let
it
guide
you
Пусть
это
ведет
тебя,
And
get
inside
you
и
проникнет
в
тебя,
And
get
like
I
do
и
стань
такой
же,
как
я.
Ah,
ah,
working
together
А,
а,
работаем
вместе,
Ah,
ah,
livin'
together
А,
а,
живем
вместе,
Ah,
ah,
dyin'
together
А,
а,
умираем
вместе,
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
О-о-о-о-о-о-о-о
And
you
don't
look
good
И
если
ты
плохо
выглядишь,
Then
I
don't
look
good
то
и
я
плохо
выгляжу,
Then
we
don't
look
good
то
и
мы
плохо
выглядим.
And
if
you
mess
up
И
если
ты
облажаешься,
It's
like
I
messed
up
то
как
будто
я
облажался,
And
we
both
messed
up
и
мы
оба
облажались.
Just
don't
be
lazy
Только
не
ленись,
And
don't
betray
me
и
не
предавай
меня,
'Cause
it
drives
me
crazy
потому
что
это
сводит
меня
с
ума.
And
when
I
say
"crazy"
И
когда
я
говорю
"с
ума",
You
say
"how
crazy?"
ты
спрашиваешь
"насколько
с
ума?",
I
say
"real
crazy!"
я
говорю
"очень
с
ума!".
And
if
the
boss
is
happy
И
если
босс
доволен,
Then
she
will
thank
me
то
она
поблагодарит
меня,
And
you
will
thank
me
и
ты
поблагодаришь
меня.
But
if
the
boss
is
cranky
Но
если
босс
раздражена,
Then
she
won't
thank
me
то
она
не
поблагодарит
меня,
And
I
won't
be
happy
и
я
не
буду
доволен.
I
tell
you
frankly
Скажу
тебе
честно,
If
I
get
cranky
если
я
раздражаюсь,
Then
I
get
spankings
то
меня
шлепают.
So
no
hanky-panky
Так
что
никаких
шуры-муры,
You
cannot
flank
me
ты
не
можешь
меня
обойти,
You
don't
outrank
me
ты
не
выше
меня
по
званию.
Ah,
ah,
working
together
А,
а,
работаем
вместе,
Ah,
ah,
livin'
together
А,
а,
живем
вместе,
Ah,
ah,
dyin'
together
А,
а,
умираем
вместе,
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
О-о-о-о-о-о-о-о
If
you
don't
look
good
Если
ты
плохо
выглядишь,
Then
I
don't
look
good
то
и
я
плохо
выгляжу,
Then
we
don't
look
good
то
и
мы
плохо
выглядим.
And
I'm
so
controlling
И
я
такой
контролирующий,
We're
both
controlling
мы
оба
контролирующие,
I
control
the
whole
thing
я
контролирую
всё.
Just
stick
with
me
kid
Просто
держись
со
мной,
детка,
You're
stuck
with
me
kid
ты
застряла
со
мной,
детка,
To
keep
my
secrets
чтобы
хранить
мои
секреты.
See,
I'm
hard
to
work
with
Видишь,
со
мной
трудно
работать,
But
all
the
work
is
но
вся
работа
Hardly
worthless
вряд
ли
бесполезна.
Ah,
ah,
working
together
А,
а,
работаем
вместе,
Ah,
ah,
livin'
together
А,
а,
живем
вместе,
Ah,
ah,
dyin'
together
А,
а,
умираем
вместе,
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
О-о-о-о-о-о-о-о
Working
together,
Работаем
вместе,
Working
together,
Работаем
вместе,
Feels
like
forever;
Кажется,
что
целую
вечность;
Working
together...
Работаем
вместе...
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
О-о-о-о-о-о-о-о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Beck Jason, Gonzales Chilly
Attention! Feel free to leave feedback.