Lyrics and translation Gonzalo - Vuelve - 2015 Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vuelve - 2015 Remastered Version
Вернись - Версия ремастеринга 2015
Vuelve
por
favor
a
casa,
Вернись,
прошу,
домой,
Sin
mi
hombro
tú
no
sabes
dormir.
Без
моего
плеча
ты
не
можешь
спать.
Hoy
te
toca
a
ti
leerme,
Сегодня
твоя
очередь
читать
мне,
Lo
acordamos
en
la
página
cien.
Мы
договорились
на
сотой
странице.
Por
favor
vuelve,
vuelve,
Пожалуйста,
вернись,
вернись,
Vuelve,
no
dudes
más.
Вернись,
не
сомневайся
больше.
Tengo
mil
recados
que
darte,
У
меня
тысяча
сообщений
для
тебя,
Tus
amigos
no
paran
de
llamar.
Твои
друзья
не
перестают
звонить.
Las
plantas
se
han
quedado
sin
agua
Растения
остались
без
воды,
Y
el
gato
no
para
de
maullar.
А
кот
не
перестает
мяукать.
Por
favor
vuelve,
vuelve.
Пожалуйста,
вернись,
вернись.
Vuelve,
no
dudes
más.
Вернись,
не
сомневайся
больше.
Las
persianas
se
han
quedado
bajadas,
Жалюзи
остались
опущенными,
Ya
no
entra
el
sol
por
mis
ventanas.
Солнце
больше
не
проникает
в
мои
окна.
Y
la
casa,
poco
a
poco,
И
дом,
постепенно,
Va
tomando
aspecto
Приобретает
вид,
De
que
la
has
abandonado.
Как
будто
ты
его
покинула.
Por
favor
vuelve,
vuelve.
Пожалуйста,
вернись,
вернись.
Vuelve,
no
dudes
más.
Вернись,
не
сомневайся
больше.
Ni
siquiera
tengo
apetito,
У
меня
даже
нет
аппетита,
Si
no
estás
tú,
Если
тебя
нет,
¿Con
quién
voy
a
cenar?.
С
кем
мне
ужинать?
Día
a
día
yo
me
voy
apagando,
День
за
днем
я
угасаю,
Mi
mirada
se
ha
quedado
sin
luz.
Мой
взгляд
потух.
Por
favor
vuelve,
vuelve.
Пожалуйста,
вернись,
вернись.
Vuelve,
no
puedo
más.
Вернись,
я
больше
не
могу.
Las
persianas
se
han
quedado
bajadas,
Жалюзи
остались
опущенными,
Ya
no
entra
el
sol
por
mis
ventanas.
Солнце
больше
не
проникает
в
мои
окна.
Y
la
casa,
poco
a
poco,
И
дом,
постепенно,
Va
tomando
aspecto
Приобретает
вид,
De
que
la
has
abandonado.
Как
будто
ты
его
покинула.
Por
favor
vuelve,
vuelve.
Пожалуйста,
вернись,
вернись.
Vuelve,
no
dudes
más.
Вернись,
не
сомневайся
больше.
Por
favor
vuelve,
vuelve.
Пожалуйста,
вернись,
вернись.
Vuelve,
no
dudes
más.
Вернись,
не
сомневайся
больше.
Las
persianas
se
han
quedado
bajadas,
Жалюзи
остались
опущенными,
Ya
no
entra
el
sol
por
mis
ventanas...
Солнце
больше
не
проникает
в
мои
окна...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fernandez Benavides Gonzalo
Attention! Feel free to leave feedback.