Gonzalo Genek - Te Ves Ahí - translation of the lyrics into German

Te Ves Ahí - Gonzalo Genektranslation in German




Te Ves Ahí
Du Siehst Dich Da
Par de botellas pa′ brindar, ¿o no?
Ein paar Flaschen zum Anstoßen, oder nicht?
Son ocasiones que se dan, ¿o no?
Das sind Gelegenheiten, die sich ergeben, oder nicht?
No pienses mal que así la paso yo
Denk nichts Falsches, so verbringe ich meine Zeit
Es la ansiedad con malos ratos, malos ratos pero...
Es ist die Angst mit schlechten Zeiten, schlechten Zeiten, aber...
(Hey)
(Hey)
Dime si tú...
Sag mir, ob du...
Ohh - ohh
Ohh - ohh
(¡No Deal!)
(Kein Deal!)
Dime si tú...
Sag mir, ob du...
(Hey)
(Hey)
Yo no te iba a decir na ma' (hey)
Ich wollte dir eigentlich nichts mehr sagen (hey)
Pero nos volvimos a escribir
Aber wir haben uns wieder geschrieben
(Volver a verte quiero volver a verte)
(Dich wiedersehen, ich will dich wiedersehen)
En tus ojos perlas y diamantes
In deinen Augen Perlen und Diamanten
En los míos solo te ves ahí
In meinen siehst nur du dich dort
Solo te ves ahí
Nur du siehst dich dort
Yo no te iba a decir na ma′ (hey)
Ich wollte dir eigentlich nichts mehr sagen (hey)
Pero nos volvimos a escribir
Aber wir haben uns wieder geschrieben
(Volver a verte quiero volver a verte)
(Dich wiedersehen, ich will dich wiedersehen)
En tus ojos perlas y diamantes
In deinen Augen Perlen und Diamanten
En los míos solo te ves ahí
In meinen siehst nur du dich dort
Solo te ves ahí
Nur du siehst dich dort
No me visto caro pero mi flow te combina
Ich kleide mich nicht teuer, aber mein Flow passt zu dir
Mami que te hablan varios pero yo estoy por encima
Mami, ich weiß, viele reden mit dir, aber ich bin überlegen
(Hey)
(Hey)
No porque no lo noté y ahora es rial
Ich weiß nicht, warum ich es nicht bemerkt habe, und jetzt ist es real
Cada que pregunten por no te rías no...
Jedes Mal, wenn sie nach mir fragen, lach nicht, nein...
Sabes que yo estoy pa' ti aunque no quieras
Du weißt, ich bin für dich da, auch wenn du nicht willst
Caminar por la noche así ya sea toque de queda
Nachts so spazieren gehen, auch wenn Ausgangssperre ist
Yo que es XL pero te van mis poleras
Ich weiß, es ist XL, aber meine Shirts passen dir
Con aroma a coconut me siento debajo e' palmeras
Mit Kokosnussduft fühle ich mich unter Palmen
Sabes que yo estoy pa′ ti aunque no quieras
Du weißt, ich bin für dich da, auch wenn du nicht willst
Caminar por la noche así ya sea toque de queda
Nachts so spazieren gehen, auch wenn Ausgangssperre ist
Yo que es XL pero te van mis poleras
Ich weiß, es ist XL, aber meine Shirts passen dir
Con aroma a coconut me siento debajo e′ palmeras
Mit Kokosnussduft fühle ich mich unter Palmen
Yo no te iba a decir na ma' (hey)
Ich wollte dir eigentlich nichts mehr sagen (hey)
Pero nos volvimos a escribir
Aber wir haben uns wieder geschrieben
(Volver a verte, quiero volver a verte)
(Dich wiedersehen, ich will dich wiedersehen)
En tus ojos perlas y diamantes
In deinen Augen Perlen und Diamanten
En los míos solo te ves ahí
In meinen siehst nur du dich dort
(Solo te ves ahí)
(Nur du siehst dich dort)
Yo no te iba a decir na ma′ (hey)
Ich wollte dir eigentlich nichts mehr sagen (hey)
Pero nos volvimos a escribir
Aber wir haben uns wieder geschrieben
(Volver a verte, quiero volver a verte)
(Dich wiedersehen, ich will dich wiedersehen)
En tus ojos perlas y diamantes
In deinen Augen Perlen und Diamanten
En los míos solo te ves ahí
In meinen siehst nur du dich dort
(Solo te ves ahí, hey)
(Nur du siehst dich dort, hey)
te ves ahí pero actúas como si nada
Du siehst dich dort, aber tust, als ob nichts wäre
No quiero pensar que te alejas como si nada
Ich will nicht denken, dass du dich einfach so entfernst
Desde que te vi sentí una corazonada
Seit ich dich sah, hatte ich eine Ahnung
Y el tiempo nos dará la razón y que estarás pa'
Und die Zeit wird uns Recht geben, und ich weiß, du wirst für mich da sein
No pienso en dinero, solo creo en lo que soy
Ich denke nicht an Geld, ich glaube nur an das, was ich bin
La music primero y se refleja en lo que doy
Die Musik zuerst, und das spiegelt sich in dem wider, was ich gebe
Lo hago porque quiero, antes del primer millón
Ich tue es, weil ich will, vor der ersten Million
Y el tiempo me dará la razón y que estarás pa′
Und die Zeit wird mir Recht geben, und ich weiß, du wirst für mich da sein
No pienso en dinero, solo creo en lo que soy
Ich denke nicht an Geld, ich glaube nur an das, was ich bin
La music primero y se refleja en lo que doy
Die Musik zuerst, und das spiegelt sich in dem wider, was ich gebe
Lo hago porque quiero, antes del primer millón
Ich tue es, weil ich will, vor der ersten Million
Y el tiempo me dará la razón
Und die Zeit wird mir Recht geben
Yo no te iba a decir na' ma′ (hey)
Ich wollte dir eigentlich nichts mehr sagen (hey)
Pero nos volvimos a escribir
Aber wir haben uns wieder geschrieben
(Volver a verte, quiero volver a verte)
(Dich wiedersehen, ich will dich wiedersehen)
En tus ojos perlas y diamantes
In deinen Augen Perlen und Diamanten
En los míos solo te ves ahí
In meinen siehst nur du dich dort
Solo te ves ahí
Nur du siehst dich dort
Yo no te iba a decir na' ma' (hey)
Ich wollte dir eigentlich nichts mehr sagen (hey)
Pero nos volvimos a escribir
Aber wir haben uns wieder geschrieben
(Volver a verte, quiero volver a verte)
(Dich wiedersehen, ich will dich wiedersehen)
En tus ojos perlas y diamantes
In deinen Augen Perlen und Diamanten
En los míos solo te ves ahí
In meinen siehst nur du dich dort
Solo te ves ahí
Nur du siehst dich dort
Par de botellas pa′ brindar, ¿o no?
Ein paar Flaschen zum Anstoßen, oder nicht?
Son ocasiones que se dan, ¿o no?
Das sind Gelegenheiten, die sich ergeben, oder nicht?
No pienses mal que así la paso yo
Denk nichts Falsches, so verbringe ich meine Zeit
Es la ansiedad con malos ratos, malos ratos pero...
Es ist die Angst mit schlechten Zeiten, schlechten Zeiten, aber...
(Hey)
(Hey)
Dime si tú...
Sag mir, ob du...
Ohh - ohh
Ohh - ohh
(¡No Deal!)
(Kein Deal!)
Dime si tú...
Sag mir, ob du...
(Hey)
(Hey)





Writer(s): Gonzalo Genek, M. Timére


Attention! Feel free to leave feedback.