Gonzalo Genek - Delitos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gonzalo Genek - Delitos




Delitos
Преступления
El tiempo ahora se pasa y no aguanto más
Время сейчас идет и я больше не могу терпеть
Solo quiero besarte y que me beses igual
Я только хочу поцеловать тебя и чтобы ты поцеловала меня в ответ
Caminar contigo en el espacio y soñar
Пройтись с тобой по космосу и помечтать
Tenerte entre mis brazos y contigo volar (bis)
Обнять тебя и полететь с тобой (бис)
Aquellos besos escritos, descritos en los cuales nunca habito
Те поцелуи, описанные в письме, в которых я никогда не жил
Solo medito
Я только об этом думаю
El mar me lleva contra la corriente
Море несет меня против течения
La música me miente, entro en un estado que no me defiende
Музыка обманывает меня, я вхожу в состояние, которое меня не защищает
Y me concentro y evito volar al universo
И я концентрируюсь и избегаю летать во вселенную
Coger alguna estrella y decir cuanto lo siento
Взять какую-нибудь звезду и сказать, как мне жаль
No entiendo, últimamente veo todo mal
Я не понимаю, в последнее время я на все смотрю плохо
La sonrisa se me cae y finjo que ya va a pasar
Улыбка спадает с лица, и я притворяюсь, что все пройдет
Algo anda mal, no
Что-то не так, не знаю
A las pruebas me remito
Ссылаюсь на доказательства
No creo que robarte un beso sea un delito
Я не думаю, что украсть у тебя поцелуй - это преступление
No me explico como algo tan personal ya entro a mi vida y lo hizo realidad
Я не могу объяснить, как что-то настолько личное вошло в мою жизнь и стало реальностью
Me da igual si ando pensando, fumando, tomando, pero hasta cuando
Мне все равно, если я буду думать, курить, пить, но до каких пор
El año ya pasó y todo fue muy temprano
Год уже прошел, и все было слишком рано
Las sonrisas del ayer le sonríen al pasado
Вчерашние улыбки улыбаются прошлому
El tiempo ahora se pasa y no aguanto más
Время сейчас идет и я больше не могу терпеть
Solo quiero besarte y que me beses igual
Я только хочу поцеловать тебя и чтобы ты поцеловала меня в ответ
Caminar contigo en el espacio y soñar
Пройтись с тобой по космосу и помечтать
Tenerte entre mis brazos y contigo volar (bis)
Обнять тебя и полететь с тобой (бис)
En los escombros del vacío
В руинах пустоты
Todo va despacio mira a mi alrededor
Все идет медленно, посмотри вокруг
Se oscurece mi espacio
Мое пространство темнеет
No es algo tan notorio
Это не так уж и заметно
El tacto de mi tic tac
Ощущение моего тика
Las agujas del reloj marcan la hora de mi vida
Стрелки часов отсчитывают время моей жизни
Y si no estas conmigo, a que jugaría?
А если тебя нет рядом, во что мне играть?
Un poeta no recita si no tiene compañía
Поэт не читает стихов, если у него нет компании
Te quiero como nunca, te amo mas que cienes
Я люблю тебя как никогда, я люблю тебя больше, чем сто
Si el más no es suficiente
Если "больше" недостаточно
Que el nunca sea para siempre
Пусть "никогда" будет вечным
El tiempo ahora se pasa y no aguanto más
Время сейчас идет и я больше не могу терпеть
Solo quiero besarte y que me beses igual
Я только хочу поцеловать тебя и чтобы ты поцеловала меня в ответ
Caminar contigo en el espacio y soñar
Пройтись с тобой по космосу и помечтать
Tenerte entre mis brazos y contigo volar (bis)
Обнять тебя и полететь с тобой (бис)
Dice
Он говорит:
El tiempo ahora se pasa y no aguanto más
Время сейчас идет и я больше не могу терпеть
Solo quiero besarte y que me beses igual
Я только хочу поцеловать тебя и чтобы ты поцеловала меня в ответ
Caminar contigo en el espacio y soñar
Пройтись с тобой по космосу и помечтать
Tenerte entre mis brazos y contigo volar (bis)
Обнять тебя и полететь с тобой (бис)





Writer(s): Gonzalo Alonso Urresti Araujo


Attention! Feel free to leave feedback.