Lyrics and translation Gonzalo Genek - Delitos
El
tiempo
ahora
se
pasa
y
no
aguanto
más
Время
сейчас
идет
и
я
больше
не
могу
терпеть
Solo
quiero
besarte
y
que
me
beses
igual
Я
только
хочу
поцеловать
тебя
и
чтобы
ты
поцеловала
меня
в
ответ
Caminar
contigo
en
el
espacio
y
soñar
Пройтись
с
тобой
по
космосу
и
помечтать
Tenerte
entre
mis
brazos
y
contigo
volar
(bis)
Обнять
тебя
и
полететь
с
тобой
(бис)
Aquellos
besos
escritos,
descritos
en
los
cuales
nunca
habito
Те
поцелуи,
описанные
в
письме,
в
которых
я
никогда
не
жил
Solo
medito
Я
только
об
этом
думаю
El
mar
me
lleva
contra
la
corriente
Море
несет
меня
против
течения
La
música
me
miente,
entro
en
un
estado
que
no
me
defiende
Музыка
обманывает
меня,
я
вхожу
в
состояние,
которое
меня
не
защищает
Y
me
concentro
y
evito
volar
al
universo
И
я
концентрируюсь
и
избегаю
летать
во
вселенную
Coger
alguna
estrella
y
decir
cuanto
lo
siento
Взять
какую-нибудь
звезду
и
сказать,
как
мне
жаль
No
entiendo,
últimamente
veo
todo
mal
Я
не
понимаю,
в
последнее
время
я
на
все
смотрю
плохо
La
sonrisa
se
me
cae
y
finjo
que
ya
va
a
pasar
Улыбка
спадает
с
лица,
и
я
притворяюсь,
что
все
пройдет
Algo
anda
mal,
no
sé
Что-то
не
так,
не
знаю
A
las
pruebas
me
remito
Ссылаюсь
на
доказательства
No
creo
que
robarte
un
beso
sea
un
delito
Я
не
думаю,
что
украсть
у
тебя
поцелуй
- это
преступление
No
me
explico
como
algo
tan
personal
ya
entro
a
mi
vida
y
lo
hizo
realidad
Я
не
могу
объяснить,
как
что-то
настолько
личное
вошло
в
мою
жизнь
и
стало
реальностью
Me
da
igual
si
ando
pensando,
fumando,
tomando,
pero
hasta
cuando
Мне
все
равно,
если
я
буду
думать,
курить,
пить,
но
до
каких
пор
El
año
ya
pasó
y
todo
fue
muy
temprano
Год
уже
прошел,
и
все
было
слишком
рано
Las
sonrisas
del
ayer
le
sonríen
al
pasado
Вчерашние
улыбки
улыбаются
прошлому
El
tiempo
ahora
se
pasa
y
no
aguanto
más
Время
сейчас
идет
и
я
больше
не
могу
терпеть
Solo
quiero
besarte
y
que
me
beses
igual
Я
только
хочу
поцеловать
тебя
и
чтобы
ты
поцеловала
меня
в
ответ
Caminar
contigo
en
el
espacio
y
soñar
Пройтись
с
тобой
по
космосу
и
помечтать
Tenerte
entre
mis
brazos
y
contigo
volar
(bis)
Обнять
тебя
и
полететь
с
тобой
(бис)
En
los
escombros
del
vacío
В
руинах
пустоты
Todo
va
despacio
mira
a
mi
alrededor
Все
идет
медленно,
посмотри
вокруг
Se
oscurece
mi
espacio
Мое
пространство
темнеет
No
es
algo
tan
notorio
Это
не
так
уж
и
заметно
El
tacto
de
mi
tic
tac
Ощущение
моего
тика
Las
agujas
del
reloj
marcan
la
hora
de
mi
vida
Стрелки
часов
отсчитывают
время
моей
жизни
Y
si
no
estas
conmigo,
a
que
jugaría?
А
если
тебя
нет
рядом,
во
что
мне
играть?
Un
poeta
no
recita
si
no
tiene
compañía
Поэт
не
читает
стихов,
если
у
него
нет
компании
Te
quiero
como
nunca,
te
amo
mas
que
cienes
Я
люблю
тебя
как
никогда,
я
люблю
тебя
больше,
чем
сто
Si
el
más
no
es
suficiente
Если
"больше"
недостаточно
Que
el
nunca
sea
para
siempre
Пусть
"никогда"
будет
вечным
El
tiempo
ahora
se
pasa
y
no
aguanto
más
Время
сейчас
идет
и
я
больше
не
могу
терпеть
Solo
quiero
besarte
y
que
me
beses
igual
Я
только
хочу
поцеловать
тебя
и
чтобы
ты
поцеловала
меня
в
ответ
Caminar
contigo
en
el
espacio
y
soñar
Пройтись
с
тобой
по
космосу
и
помечтать
Tenerte
entre
mis
brazos
y
contigo
volar
(bis)
Обнять
тебя
и
полететь
с
тобой
(бис)
El
tiempo
ahora
se
pasa
y
no
aguanto
más
Время
сейчас
идет
и
я
больше
не
могу
терпеть
Solo
quiero
besarte
y
que
me
beses
igual
Я
только
хочу
поцеловать
тебя
и
чтобы
ты
поцеловала
меня
в
ответ
Caminar
contigo
en
el
espacio
y
soñar
Пройтись
с
тобой
по
космосу
и
помечтать
Tenerte
entre
mis
brazos
y
contigo
volar
(bis)
Обнять
тебя
и
полететь
с
тобой
(бис)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gonzalo Alonso Urresti Araujo
Attention! Feel free to leave feedback.