Lyrics and translation Gonzalo Yañez - Deja Vu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
hora
es?
siempre
salgo
tarde
Который
час?
Я
опять
опаздываю.
Que
más
da
nadie
va
a
esperarme
Да
какая
разница,
никто
меня
не
ждёт.
Menos
mal
que
no
tengo
cable
y
no
hay
nada
para
ver
Хорошо,
что
кабельное
отключили,
и
смотреть
ничего
нет.
Todo
gaste
hasta
el
ultimo
peso
que
me
quedaba
Потратил
всё
до
последнего
песо.
No
será
una
noche
larga
Ночь
не
будет
длинной.
Si
esta
vez
el
taxi
me
cobra
demás,
que
voy
a
hacer
Если
таксист
снова
заломит
цену,
что
я
буду
делать?
Pierde
sentido
toda
realidad
Вся
реальность
теряет
смысл.
A
quien
estoy
tratando
de
engañar
Кого
я
пытаюсь
обмануть?
Si
se
repite
el
mismo
final
Если
всё
повторяется
снова
и
снова.
Mi
Deja
vu
aun
eres
tu
Моё
дежавю
— это
всё
ещё
ты.
Y
llegue
al
lugar
de
siempre
И
я
пришёл
в
то
же
место.
Me
encontre
con
la
misma
gente
Встретил
тех
же
людей.
Se
acerco
alguien
que
no
se
ni
quien
es
Подошёл
кто-то,
кого
я
даже
не
знаю.
Y
empezo
a
hablarme
sin
parar
И
начал
говорить
без
умолку.
Y
pregunto
que
hago
aca,
y
no
supe
que
decir
Спросил,
что
я
здесь
делаю,
а
я
не
знал,
что
ответить.
Solo
te
queria
encontrar
Я
просто
хотел
тебя
найти.
Nunca
crei
en
la
casualidad
Я
никогда
не
верил
в
случайности.
Ni
creo
ser
el
blanco
de
algun
plan
И
не
думаю,
что
стал
жертвой
чьего-то
плана.
Si
se
repite
el
mismo
final
Если
всё
повторяется
снова
и
снова.
Mi
deja
vu
aun
eres
tu
Моё
дежавю
— это
всё
ещё
ты.
Pero
cuando
no
te
vi
llegar
Но
когда
я
не
увидел
тебя,
Me
di
cuenta
de
que
en
realidad
Я
понял,
что
на
самом
деле
Lo
que
me
queda
de
ti...
es
solo
un
recuerdo.
Всё,
что
от
тебя
осталось…
это
лишь
воспоминание.
Vuelvo
a
casa
tarde
.
Я
снова
возвращаюсь
домой
поздно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gonzalo Yañez
Attention! Feel free to leave feedback.