Gonzalo Yañez - La Cura - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gonzalo Yañez - La Cura




La Cura
Лекарство
quisiera que este infierno
хочу, чтобы этот ад
termine de una vez
закончился раз и навсегда
el miedo no nos puede detener
страх не может нас остановить
no seas tan cobarde
не будь такой трусихой
vamos, ponte de pie
давай, вставай на ноги
me queda mucho más
мне еще так много нужно
por recorrer oh no
пройти, о нет
escuchando la televisión
слушая телевизор
miras las agujas del reloj
ты смотришь на стрелки часов
toda locura tiene un momento y un lugar
у каждого безумия есть свое время и место
mira hacia arriba
посмотри вверх
y no te dejes encerrar
и не дай себя запереть
bebe la cura
выпей лекарство
si tienes la oportunidad
если у тебя есть шанс
que de la vida
чтобы от жизни
nunca te mueras más
ты больше никогда не умирала
y nunca te mueras
и никогда не умирала
y nunca te mueras
и никогда не умирала
y nunca te mueras
и никогда не умирала
nunca voy a olvidar
никогда не забуду
todas las cosas que a tu lado aprendí
все, чему научился рядом с тобой
y que la gloria un día puede llegar
и что слава однажды может прийти
mas no te hará feliz
но не сделает тебя счастливой
hoy por fin entendí
сегодня я наконец понял
ahora que estoy cansando de caminar
теперь, когда устал идти
que el camino de vuelta me va a cobrar
что дорога назад потребует
el tiempo que perdí
время, которое я потерял
escuchando la televisión
слушая телевизор
miras las agujas del reloj
ты смотришь на стрелки часов
toda locura tiene un momento y un lugar
у каждого безумия есть свое время и место
mira hacia arriba
посмотри вверх
y no te dejes encerrar
и не дай себя запереть
bebe la cura
выпей лекарство
si tienes la oportunidad
если у тебя есть шанс
que de la vida
чтобы от жизни
nunca te mueras más
ты больше никогда не умирала
toda locura tiene un momento y un lugar
у каждого безумия есть свое время и место
mira hacia arriba
посмотри вверх
y no te dejes encerrar
и не дай себя запереть
bebe la cura
выпей лекарство
si tienes la oportunidad
если у тебя есть шанс
que de la vida
чтобы от жизни
y nunca te mueras más
ты больше никогда не умирала
y nunca te mueras
и никогда не умирала
y nunca te mueras
и никогда не умирала
y nunca te mueras
и никогда не умирала
y nunca te mueras
и никогда не умирала
y nunca te mueras
и никогда не умирала
y nunca te mueras
и никогда не умирала
y nunca te mueras
и никогда не умирала






Attention! Feel free to leave feedback.