Gonzo feat. Fozzie, Swedish Chef, Kermit & Dr. Teeth and the Electric Mayhem - Pictures In My Head - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gonzo feat. Fozzie, Swedish Chef, Kermit & Dr. Teeth and the Electric Mayhem - Pictures In My Head




Pictures In My Head
Картинки В Моей Голове
Kermit: Is there more I could have said?
Кермит: Мог ли я сказать что-то ещё?
Now they're only pictures in my head.
Теперь это только картинки в моей голове.
That's why my green is feeling grey
Вот почему мой зелёный цвет стал серым,
Sometimes even frogs have rainy days.
Иногда даже у лягушек бывают пасмурные дни.
Remember when the stage caved in while you were rocking out?
Помнишь, как сцена рухнула, когда ты отрывался?
Who'd have thought your smorgasbord would be hard to live without?
Кто бы мог подумать, что без твоего "шведского стола" будет так трудно?
If we could do it all again, just another chance to entertain
Если бы мы могли всё вернуть, получить ещё один шанс развлекать,
Would anybody watch or even care?
Стал бы кто-нибудь смотреть или хоть немного переживать?
Or did something break we cant repair?
Или что-то сломалось, и мы не сможем это починить?
Your cannonball trajectory, it always gave me hope.
Твоя траектория пушечного ядра, она всегда давала мне надежду.
They may have been un'bear'able but I still loved your jokes
Может быть, твои шутки были не'выносимы, но я всё равно любил их.
Is there more I could have said?
Мог ли я сказать что-то ещё?
Now they're only pictures in my head.
Теперь это только картинки в моей голове.
Fozzie (spoken): I didn't do it, I've been framed! Ah! Wocka wocka!
Фоззи (говорит): Я этого не делал, меня подставили! А! Вака вака!
Gonzo (spoken): Gonzo the Great will ride this baby again!
Гонзо (говорит): Великий Гонзо снова оседлает эту малышку!
Swedish Chef (spoken): Des ferda shun do urg es furn de chicken!
Шведский повар (говорит): Дес ферда шун ду ург эс фурн де чикен!
Dr.Teeth (spoken): This staccato tune has posolutely most transparantly bringin' me down. 1, 2 and a half...
Доктор Зуб (говорит): Эта отрывистая мелодия совершенно очевидно меня угнетает. Раз, два и половинка...
Kermit and the Muppets: Could we do it all again, make them laugh like we did then?
Кермит и Маппеты: Могли бы мы всё вернуть, заставить их смеяться, как тогда?
Swedish Chef: (subtitles appear) (On the stage where we belong)
Шведский повар: (появляются субтитры) (На сцене, где наше место)
Kermit and the Muppets: We could harmonize for one more song,
Кермит и Маппеты: Мы могли бы спеть в гармонии ещё одну песню,
Kermit: But I'm standing here instead.
Кермит: Но вместо этого я стою здесь.
Now they're only pictures in my head
Теперь это только картинки в моей голове.





Writer(s): Aristeidis Archontis, Jeannie Renee Lurie, Chen Neeman


Attention! Feel free to leave feedback.