Gonzo VanGogh - Stay Away (feat. Nthn) - translation of the lyrics into German

Stay Away (feat. Nthn) - Gonzo VanGoghtranslation in German




Stay Away (feat. Nthn)
Bleib Weg (feat. Nthn)
Stay away from me, yeah yeah
Bleib weg von mir, yeah yeah
Stay away from me, yeah yeah
Bleib weg von mir, yeah yeah
Stay away, stay away
Bleib weg, bleib weg
If we ain't got trust, than we ain't got shit
Wenn wir kein Vertrauen haben, dann haben wir gar nichts
That's the realest thing you ever said to me
Das ist das Ehrlichste, was du jemals zu mir gesagt hast
The way you held it down, and was there for me
Wie du für mich da warst und mich unterstützt hast
Could never really wrap it 'round my head fully
Konnte ich nie ganz begreifen
I've rapped a hundred times how you saved me
Ich habe hundertmal darüber gerappt, wie du mich gerettet hast
'Bout how you got me clean off the shnazey
Darüber, wie du mich von dem Scheiß runtergebracht hast
Before I met you, you couldn't pay me
Bevor ich dich traf, hätte man mich nicht dafür bezahlen können
It's this demon that made me
Es ist dieser Dämon, der mich dazu gemacht hat
Cause I could never balance you and Lucy at the same time
Weil ich dich und Lucy nie gleichzeitig unter einen Hut bringen konnte
Heard that I been fucking through the grapevine
Habe gehört, dass ich fremdgegangen bin, über den Buschfunk
What's a little line before stage time
Was ist eine kleine Line vor der Bühnenzeit
What's a little lie over FaceTime
Was ist eine kleine Lüge über FaceTime
Cause you know that my love, I don't fake, ma
Weil du weißt, dass meine Liebe nicht gespielt ist, Ma
But to you keeping secrets is a grave crime
Aber für dich ist das Geheimnis ein schweres Verbrechen
How can I be ungreatful when shorty packing a behind
Wie kann ich undankbar sein, wenn die Kleine einen Hammer-Hintern hat
Give some great head, got a great mind
Bläst super, ist super intelligent
Yo momma told you, you should stay away from me
Deine Mama sagte dir, du sollst dich von mir fernhalten
Know I still owe you when you saved my life for me
Ich weiß, ich schulde dir immer noch was, weil du mir das Leben gerettet hast
Your ladies said you could do so much better than me
Deine Freundinnen sagten, du könntest was Besseres als mich haben
Way I disappoint you I can't say I disagree
So wie ich dich enttäusche, kann ich dem nicht widersprechen
Ain't nobody know you the way I do
Niemand kennt dich so wie ich
Don't nobody hold you the way I do
Niemand hält dich so wie ich
I know they can't love you the way I do
Ich weiß, dass sie dich nicht so lieben können wie ich
I know they can't fuck you the way I do
Ich weiß, dass sie dich nicht so ficken können wie ich
Ain't nobody know you the way I do
Niemand kennt dich so wie ich
Don't nobody hold you the way I do
Niemand hält dich so wie ich
I know they can't love you the way I do
Ich weiß, dass sie dich nicht so lieben können wie ich
I know they can't fuck you the way I do, yeah
Ich weiß, dass sie dich nicht so ficken können wie ich, yeah
Ain't no taking back shit, I did what I did
Es gibt kein Zurück, ich habe getan, was ich getan habe
Got me feeling stupid like Hov, Can I Live
Ich fühle mich dumm wie Hov, Can I Live
I ain't asking you to forgive me right away
Ich verlange nicht, dass du mir sofort vergibst
All I know is imma have regrets if you don't have my kid
Alles, was ich weiß, ist, dass ich es bereuen werde, wenn du nicht mein Kind bekommst
Fuck being just my heart, girl you my rib
Scheiß drauf, nur mein Herz zu sein, Mädchen, du bist meine Rippe
You could have my kidneys too, nothing I won't give
Du könntest auch meine Nieren haben, es gibt nichts, was ich nicht geben würde
I could give a fuck about the clout or the drip
Ich scheiß auf den Ruhm oder den Swag
Got my tia calling my ass out like she was Aunt Viv
Meine Tante hat mich zur Rede gestellt, als wäre sie Aunt Viv
And I know if we was to trade places, switch shoes
Und ich weiß, wenn wir die Plätze tauschen würden, die Schuhe wechseln
That my selfish little mind, I'd lose feeling all confused
Dass mein egoistischer kleiner Verstand durchdrehen würde, völlig verwirrt
Ain't it a trip cause that's exactly what I do to you
Ist es nicht krass, dass ich dir genau das antue
Take a sip pretend like that ain't what I put you through
Nehme einen Schluck und tue so, als wäre das nicht das, was ich dir angetan habe
Cause I be sick of tryna prove I'm a good dude
Weil ich es satt habe, zu beweisen, dass ich ein guter Kerl bin
Everybody know, from God to you, that's just not true
Jeder weiß, von Gott bis zu dir, dass das einfach nicht wahr ist
My fickle moods, they got me rude, this life bore me
Meine launischen Stimmungen machen mich unhöflich, dieses Leben langweilt mich
Feeling like G Rap, but this my junky love story
Fühle mich wie G Rap, aber das ist meine Junkie-Liebesgeschichte
Come on
Komm schon
Yo momma told you, you should stay away from me
Deine Mama sagte dir, du sollst dich von mir fernhalten
Know I still owe you when you saved my life for me
Ich weiß, ich schulde dir immer noch was, weil du mir das Leben gerettet hast
Your ladies said you could do so much better than me
Deine Freundinnen sagten, du könntest was Besseres als mich haben
Way I disappoint you I can't say I disagree
So wie ich dich enttäusche, kann ich dem nicht widersprechen
Ain't nobody know you the way I do
Niemand kennt dich so wie ich
Don't nobody hold you the way I do
Niemand hält dich so wie ich
I know they can't love you the way I do
Ich weiß, dass sie dich nicht so lieben können wie ich
I know they can't fuck you the way I do
Ich weiß, dass sie dich nicht so ficken können wie ich
Ain't nobody know you the way I do
Niemand kennt dich so wie ich
Don't nobody hold you the way I do
Niemand hält dich so wie ich
I know they can't love you the way I do
Ich weiß, dass sie dich nicht so lieben können wie ich
I know they can't fuck you the way I do, yeah
Ich weiß, dass sie dich nicht so ficken können wie ich, yeah
Woah, stay away from me
Woah, bleib weg von mir
Yeah, stay away, stay away from, stay away
Yeah, bleib weg, bleib weg von, bleib weg
Stay away from me
Bleib weg von mir
Stay away from me
Bleib weg von mir
Stay away, stay away
Bleib weg, bleib weg





Writer(s): Rudy Rivera


Attention! Feel free to leave feedback.