Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Better Days (acoustic)
Лучшие дни (акустика)
And
you
ask
me
what
I
want
this
year
И
ты
спрашиваешь
меня,
чего
я
хочу
в
этом
году,
And
I
try
to
make
this
kind
and
clear
И
я
пытаюсь
сказать
это
ясно
и
четко,
Just
a
chance
that
maybe
we'll
find
better
days
Просто
шанс,
что,
возможно,
мы
найдем
лучшие
дни.
Cuz
I
don't
need
boxes
wrapped
in
strings
Ведь
мне
не
нужны
коробки,
перевязанные
лентами,
And
desire
and
love
and
empty
things
И
желание,
и
любовь,
и
пустые
вещи,
Just
a
chance
that
maybe
we'll
find
better
days
Просто
шанс,
что,
возможно,
мы
найдем
лучшие
дни.
So
take
these
words
Так
возьми
эти
слова
And
sing
out
loud
И
спой
их
вслух,
Cuz
everyone
is
forgiven
now
Ведь
все
прощены
сейчас,
Cuz
tonight's
the
night
the
world
begins
again
Ведь
сегодня
ночью
мир
начинается
заново.
And
it's
someplace
simple
where
we
could
live
И
это
какое-то
простое
место,
где
мы
могли
бы
жить,
And
something
only
you
can
give
И
нечто,
что
только
ты
можешь
дать,
And
thats
faith
and
trust
and
peace
while
we're
alive
И
это
вера,
доверие
и
мир,
пока
мы
живы.
And
the
one
poor
child
that
saved
this
world
И
один
бедный
ребенок,
который
спас
этот
мир,
And
there's
10
million
more
who
probably
could
И
есть
еще
10
миллионов,
которые,
вероятно,
могли
бы,
If
we
all
just
stopped
and
said
a
prayer
for
them
Если
бы
мы
все
просто
остановились
и
помолились
за
них.
So
take
these
words
Так
возьми
эти
слова
And
sing
out
loud
И
спой
их
вслух,
Cuz
everyone
is
forgiven
now
Ведь
все
прощены
сейчас,
Cuz
tonight's
the
night
the
world
begins
again
Ведь
сегодня
ночью
мир
начинается
заново.
I
wish
everyone
was
loved
tonight
Я
желаю,
чтобы
сегодня
ночью
все
были
любимы,
And
somehow
stop
this
endless
fight
И
чтобы
как-то
прекратилась
эта
бесконечная
борьба,
Just
a
chance
that
maybe
we'll
find
better
days
Просто
шанс,
что,
возможно,
мы
найдем
лучшие
дни.
So
take
these
words
Так
возьми
эти
слова
And
sing
out
loud
И
спой
их
вслух,
Cuz
everyone
is
forgiven
now
Ведь
все
прощены
сейчас,
Cuz
tonight's
the
night
the
world
begins
again
Ведь
сегодня
ночью
мир
начинается
заново.
Cuz
tonight's
the
night
the
world
begins
again
Ведь
сегодня
ночью
мир
начинается
заново.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOHN RZEZNIK
Attention! Feel free to leave feedback.