Lyrics and translation Good Charlotte - Accident Prone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
a
problem,
got
a
habit,
got
a
pattern
У
меня
проблема,
привычка,
повторяющийся
сценарий.
I
guess
you
can
say
that
I'm
accident
prone
Полагаю,
ты
можешь
сказать,
что
я
невезучий.
Bad
timing,
poor
judgement,
my
decisions
Неудачный
момент,
недальновидность,
мои
решения,
Somehow
they
all
lead
me
back
to
being
alone
Каким-то
образом,
они
все
приводят
меня
назад
к
одиночеству.
I
should've
seen
it
coming
Мне
следовало
было
увидеть,
как
это
наступает.
When
will
I
ever
learn
Когда
же
я
научусь?
How
did
I
do
this
again?
Как
же
я
снова
это
сделал?
I
get
myself
in
the
worst
situations
Я
оказываюсь
в
наихудших
ситуациях
Over
before
it
begins
Еще
до
того,
как
это
начинается.
I
leave
my
heart
with
the
worst
complications
Я
оставляю
сердце
с
наихудшими
осложнениями.
When
I
met
you
yeah
I
swore
that
you
were
different
Когда
я
встретил
тебя,
клянусь,
ты
была
другой.
I
was
telling
everybody
how
my
life
turned
around
Я
рассказывал
всем,
как
наладилась
моя
жизнь.
Now
you
left
me
yeah
I
smile
and
I
fake
it
Теперь
ты
бросила
меня,
я
улыбаюсь
и
притворяюсь,
But
I'm
kicking
myself
when
no
one
else
is
around
Но
кусаю
локти,
когда
никого
нет
поблизости.
I
should've
known
I'd
get
hurt
Мне
следовало
было
знать,
что
я
буду
страдать,
Looks
like
I'll
never
learn
Похоже,
я
никогда
не
научусь.
How
did
I
do
this
again?
Как
же
я
снова
это
сделал?
I
get
myself
in
the
worst
situations
Я
оказываюсь
в
наихудших
ситуациях
Over
before
it
begins
Еще
до
того,
как
это
начинается.
I
leave
my
heart
with
the
worst
complications
Я
оставляю
сердце
с
наихудшими
осложнениями.
They
say
I
need
to
make
some
changes
Говорят,
мне
нужно
что-то
менять.
They
say
don't
fall
in
love
with
strangers
Говорят:
"Не
влюбляйся
в
незнакомок."
Don't
fall
in
love
with
strangers
Не
влюбляйся
в
незнакомок.
I
can't
say
that
this
will
be
the
last
time
Я
не
могу
сказать,
что
это
будет
последний
раз.
I
can't
say
I'm
giving
up
the
fight
Я
не
могу
сказать,
что
отказываюсь
от
борьбы.
I've
always
had
the
best
intentions
У
меня
всегда
были
наилучшие
намерения,
But
will
they
ever
lead
me
right
Но
поведут
ли
они
меня
по
правильному
пути?
How
did
I
do
this
again?
Как
же
я
снова
это
сделал?
I
get
myself
in
the
worst
situations
Я
оказываюсь
в
наихудших
ситуациях
Over
before
it
begins
Еще
до
того,
как
это
начинается.
I
leave
my
heart
with
the
worst
complications
Я
оставляю
сердце
с
наихудшими
осложнениями.
They
say
I
need
to
make
some
changes
Говорят,
мне
нужно
что-то
менять.
They
say
don't
fall
in
love
with
strangers
Говорят:
"Не
влюбляйся
в
незнакомок."
They
say
I
need
to
make
some
changes
Говорят,
мне
нужно
что-то
менять.
They
say
don't
fall
in
love
with
strangers
Говорят:
"Не
влюбляйся
в
незнакомок."
I
got
a
problem,
got
a
habit,
got
a
pattern
У
меня
проблема,
привычка,
повторяющийся
сценарий.
I
guess
you
can
say
that
I'm
accident
prone
Полагаю,
ты
можешь
сказать,
что
я
невезучий.
Bad
timing,
poor
judgement,
my
decisions
Неудачный
момент,
недальновидность,
мои
решения,
Somehow
they
all
lead
me
back
to
being
alone
Каким-то
образом,
они
все
приводят
меня
назад
к
одиночеству.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Feldmann John William, Madden Benji, Madden Joel
Attention! Feel free to leave feedback.