Lyrics and translation Good Charlotte - Makeshift Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Makeshift Love
Сделанная Любовь
I
fuckin'
hate
these
nights
Я,
блин,
ненавижу
эти
ночи,
The
ones
where
you
don't
know
me
Те,
в
которые
ты
меня
не
знаешь.
If
I
could
get
this
right
Если
бы
я
мог
все
исправить,
If
I
can
get
away
from
the
old
me
Если
бы
я
мог
избавиться
от
прежнего
себя.
But
I'll
survive
(I'll
survive)
Но
я
выживу
(я
выживу)
Right
now,
I'm
dying
just
to
breathe
in
Прямо
сейчас
я
умираю,
просто
чтобы
вдохнуть,
Just
to
be
alive
(just
to
be
alive)
Просто
чтобы
быть
живым
(просто
чтобы
быть
живым),
Just
to
get
away
from
the
old
me
Просто
чтобы
избавиться
от
прежнего
себя.
There's
only
makeshift
love
tonight
Сегодня
ночью
только
сделанная
любовь,
There's
a
triage
in
my
living
room
В
моей
гостиной
сортировка,
She'll
check
my
vital
signs
Она
проверит
мои
жизненные
показатели,
Then
opens
up
my
wounds
Затем
откроет
мои
раны.
Like
I'm
dyin'
tonight
Как
будто
я
умираю
сегодня
ночью,
And
the
whole
world
is
laughin'
И
весь
мир
смеется,
Like
everyone
I
love
has
gone
away
(whoa-oh-oh)
Как
будто
все,
кого
я
люблю,
ушли
(о-о-о)
I'm
dyin'
tonight
Я
умираю
сегодня
ночью,
But
no
one
is
cryin'
Но
никто
не
плачет.
It's
not
alright,
no
matter
what
they
say
(whoa-oh-oh)
Это
неправильно,
что
бы
они
ни
говорили
(о-о-о)
I
fuckin'
hate
these
fights
Я,
блин,
ненавижу
эти
ссоры,
The
ones
where
you
just
own
me
Те,
в
которых
ты
просто
владеешь
мной.
We
used
to
be
so
tight
(yeah
right)
Мы
были
так
близки
(ага,
конечно),
But
you
just
want
the
old
me
Но
ты
просто
хочешь
прежнего
меня.
Turn
off
the
god
damn
lights
Выключи,
черт
возьми,
свет,
(Turn
off
the
god
damn
lights)
(Выключи,
черт
возьми,
свет),
If
you're
really
gonna
get
up
and
just
leave
Если
ты
действительно
собираешься
встать
и
просто
уйти.
I
used
to
get
so
high
(whoa-oh-oh)
Раньше
я
так
кайфовал
(о-о-о),
But
that
was
just
the
fuckin'
old
me
Но
это
был
просто
гребаный
прежний
я.
There's
only
makeshift
love
tonight
Сегодня
ночью
только
сделанная
любовь,
There's
a
triage
in
my
livin'
room
В
моей
гостиной
сортировка,
She'll
check
my
vital
signs
Она
проверит
мои
жизненные
показатели,
To
see
what
else
she
can
do
Чтобы
посмотреть,
что
еще
она
может
сделать.
Like
I'm
dyin'
tonight
Как
будто
я
умираю
сегодня
ночью,
And
the
whole
world
is
laughin'
И
весь
мир
смеется,
Like
everyone
I
love
has
gone
away
(whoa-oh-oh)
Как
будто
все,
кого
я
люблю,
ушли
(о-о-о)
I'm
dyin'
tonight
Я
умираю
сегодня
ночью,
But
no
one
is
cryin'
Но
никто
не
плачет.
It's
not
alright,
no
matter
what
they
say
(whoa-oh-oh)
Это
неправильно,
что
бы
они
ни
говорили
(о-о-о)
All
that
she
wanted
was
me
broken
hearted
Все,
чего
она
хотела,
это
чтобы
я
был
с
разбитым
сердцем,
I
know
it's
sad
but
it's
true
Я
знаю,
это
грустно,
но
это
правда.
I
won't
get
her
started,
now
she's
departed
Я
не
позволю
ей
начать,
теперь
она
ушла,
There's
no
lookin'
back
me
and
you
(whoa)
Нет
пути
назад
для
меня
и
тебя
(о).
There's
only
makeshift
love
tonight
Сегодня
ночью
только
сделанная
любовь,
There's
a
triage
in
my
livin'
room
В
моей
гостиной
сортировка,
She'll
check
my
vital
signs
Она
проверит
мои
жизненные
показатели,
To
see
what
else
she
can
do
Чтобы
посмотреть,
что
еще
она
может
сделать.
Like
I'm
dyin'
tonight
Как
будто
я
умираю
сегодня
ночью,
And
the
whole
world
is
laughin'
И
весь
мир
смеется,
Like
everyone
I
love
has
gone
away
(whoa-oh-oh)
Как
будто
все,
кого
я
люблю,
ушли
(о-о-о)
I'm
dyin'
tonight
Я
умираю
сегодня
ночью,
But
no
one
is
cryin'
Но
никто
не
плачет.
It's
not
alright,
no
matter
what
they
say
(whoa-oh-oh)
Это
неправильно,
что
бы
они
ни
говорили
(о-о-о)
All
that
she
wanted
was
me
broken
hearted
Все,
чего
она
хотела,
это
чтобы
я
был
с
разбитым
сердцем,
I
know
it's
sad,
but
it's
true
(ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh)
Я
знаю,
это
грустно,
но
это
правда
(у-у,
у-у-у).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John William Feldmann, Nicholas Michael Furlong, Joel Madden, Benji Madden
Attention! Feel free to leave feedback.