Lyrics and translation Good Charlotte - The Anthem (Million $ Mano remix) (feat. Hollywood Holt)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Anthem (Million $ Mano remix) (feat. Hollywood Holt)
Гимн (Million $ Mano remix) (feat. Hollywood Holt)
It's
a
new
day,
but
it
all
feels
old
Новый
день,
но
всё
кажется
таким
старым
It's
a
good
life,
that's
what
I'm
told
Хорошая
жизнь,
так
мне
говорят
But
everything,
it
all
just
feels
the
same
Но
всё
вокруг,
всё
кажется
таким
одинаковым
At
my
high
school,
it
felt
more
to
me
В
моей
школе,
мне
казалось
Like
a
jail
cell,
a
penitentiary
Что
я
в
тюрьме,
в
заключении
My
time
spent
there
only
made
me
see
Время,
проведенное
там,
лишь
показало
мне
That
I
don't
ever
wanna
be
like
you
Что
я
никогда
не
хочу
быть
таким
как
ты
I
don't
wanna
do
the
things
you
do
Я
не
хочу
делать
то,
что
делаешь
ты
I'm
never
gonna
hear
the
words
you
say
Я
никогда
не
буду
слушать
то,
что
ты
говоришь
And
I
don't
ever
wanna
И
я
никогда
не
хочу
I
don't
ever
wanna
be
you
Я
никогда
не
хочу
быть
тобой
Don't
wanna
be
just
like
you
Не
хочу
быть
таким,
как
ты
What
I'm
sayin'
is,
this
is
the
anthem
Я
говорю,
это
гимн
Throw
all
your
hands
up
Поднимите
руки
вверх
You,
don't
wanna
be
you
Ты,
не
хочешь
быть
собой
Go
to
college,
a
university
Иди
в
колледж,
в
университет
Get
a
real
job,
that's
what
they
said
to
me
Найди
настоящую
работу,
вот
что
они
мне
говорили
But
I
could
never
live
the
way
they
want
Но
я
никогда
не
смогу
жить
так,
как
они
хотят
I'm
gonna
get
by
and
just
do
my
time
Я
проживу
как-нибудь
и
просто
отбываю
свой
срок
Out
of
step,
while
they
all
get
in
line
Не
в
ногу,
пока
все
они
встают
в
строй
I'm
just
a
minor
threat,
so
pay
no
mind
Я
всего
лишь
мелкая
угроза,
так
что
не
обращай
внимания
Do
you
really
wanna
be
like
them
Ты
действительно
хочешь
быть
как
они
Do
you
really
wanna
be
another
trend
Ты
действительно
хочешь
быть
очередным
трендом
Do
you
wanna
be
part
of
their
drill
Ты
хочешь
быть
частью
их
муштры
'Cause
I
don't
ever
wanna
Потому
что
я
никогда
не
хочу
I
don't
ever
wanna
be
you
Я
никогда
не
хочу
быть
тобой
Don't
wanna
be
just
like
you
Не
хочу
быть
таким,
как
ты
What
I'm
sayin'
is,
this
is
the
anthem
Я
говорю,
это
гимн
Throw
all
your
hands
up
Поднимите
руки
вверх
You,
don't
wanna
be
you
Ты,
не
хочешь
быть
собой
Shake
it
once,
that's
fine
Встряхнись
один
раз,
это
нормально
Shake
it
twice,
that's
okay
Встряхнись
два
раза,
это
ничего
Shake
it
three
times,
you're
playing
with
yourself
again
Встряхнись
три
раза,
ты
снова
играешь
сам
с
собой
You,
don't
wanna
be
just
like
you
Ты,
не
хочешь
быть
таким,
как
ты
What
I'm
sayin'
is,
this
is
the
anthem
Я
говорю,
это
гимн
Throw
all
your
hands
up
Поднимите
руки
вверх
Y'all
got
to
feel
me,
sing
if
you're
with
me
Вы
должны
почувствовать
меня,
пойте,
если
вы
со
мной
You,
don't
wanna
be
just
like
you
(be
just
like
you)
Ты,
не
хочешь
быть
таким,
как
ты
(быть
таким,
как
ты)
This
is
the
anthem
throw
all
your
hands
up
Это
гимн,
поднимите
руки
вверх
Y'all
got
to
feel
me,
sing
if
you're
with
me
Вы
должны
почувствовать
меня,
пойте,
если
вы
со
мной
Another
loser
anthem
(whoa)
Еще
один
гимн
неудачников
(вау)
Another
loser
anthem
(whoa)
Еще
один
гимн
неудачников
(вау)
Another
loser
anthem
(whoa)
Еще
один
гимн
неудачников
(вау)
Another
loser
anthem
Еще
один
гимн
неудачников
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOEL MADDEN, JOHN FELDMANN, BENJI MADDEN
Attention! Feel free to leave feedback.