Lyrics and translation Good Charlotte - WaldorfWorldwide
Waldorf,
naptown,
worldwide
Уолдорф,
Нэптаун,
по
всему
миру
Come
on,
get
up,
get
up,
get
up
Давай,
вставай,
вставай,
вставай
Break
it,
break
it
down
Сломай
это,
сломай
это
дотла
Everything's
going
to
be
alright
now
Теперь
все
будет
хорошо
Everything's
going
to
be
alright
Все
будет
хорошо
Get
down,
stay
up
all
right
now
Ложись,
оставайся
на
ногах
прямо
сейчас
Let's
do
this
one
more
time
Давай
сделаем
это
еще
раз
Everyday
I'll
be
alright,
alright
Каждый
день
со
мной
все
будет
хорошо,
хорошо
Bring
it,
bring
it
in
what?
Принеси
это,
принеси
во
что?
Bring
in,
the
verse
ahh
Приведи
сюда
куплет
"ааа".
Listen
up
'cause
there
ain't
nothin'
funny
Слушайте
внимательно,
потому
что
в
этом
нет
ничего
смешного.
I
wanna
hot
girl
and
a
little
bit
of
money
Я
хочу
горячую
девушку
и
немного
денег
I
wanna
little
house
where
my
band
can
live
Я
хочу
маленький
домик,
где
могла
бы
жить
моя
группа
'Cause
we're
tired
of
movin'
every
other
weekend
Потому
что
мы
устали
переезжать
каждые
выходные
I
wanna
go
to
parties
where
they
got
no
guns
Я
хочу
ходить
на
вечеринки,
где
у
них
нет
оружия
I
wanna
rock
with
my
band
I
wanna
have
a
little
fun
Я
хочу
зажигать
со
своей
группой,
я
хочу
немного
повеселиться
Where
thugs
and
punks
and
any
other
type
Где
головорезы,
панки
и
любой
другой
тип
Can
sing
this
song
and
we'll
sing
it
all
night,
sing
it
Можешь
спеть
эту
песню,
и
мы
будем
петь
ее
всю
ночь,
петь
ее
Everything's
gonna
be
alright
now
Теперь
все
будет
хорошо
Everything's
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо
Get
down
stay
up
all
night
now
Ложись
и
не
ложись
спать
всю
ночь
прямо
сейчас
Let's
do
this
one
more
time
Давай
сделаем
это
еще
раз
Everything'll
be
alright
Все
будет
хорошо
Everything
will
be
alright,
alright
Все
будет
хорошо,
хорошо
All
I
wanna
do
is
kick
the
welfare
Все,
что
я
хочу
сделать,
это
пнуть
систему
социального
обеспечения
All
I
wanna
do
is
get
my
share
Все,
что
я
хочу
сделать,
это
получить
свою
долю
All
I
wanna
do
is
kick
the
welfare
Все,
что
я
хочу
сделать,
это
пнуть
систему
социального
обеспечения
All
I
wanna
do
is
get
my
share
Все,
что
я
хочу
сделать,
это
получить
свою
долю
And
I
don't
wanna
run
for
the
President
И
я
не
хочу
баллотироваться
в
президенты
I
just
want
an
honest
way
to
pay
my
rent
Я
просто
хочу
честным
способом
платить
за
квартиру
And
I'm
tired
of
the
man
always
shuttin'
us
down
И
я
устал
от
того,
что
этот
человек
всегда
нас
закрывает.
Tired
of
my
old
man
'cause
he's
never
around
Устал
от
своего
старика,
потому
что
его
никогда
нет
рядом
And
I'm
tired
of
eating
off
of
other
people's
plates
И
я
устал
есть
с
чужих
тарелок
And
I
don't
look
important
so
they're
tellin'
me
to
wait
И
я
не
выгляжу
важной
персоной,
поэтому
они
говорят
мне
подождать.
Police
records
said
they
wouldn't
exist
В
полицейских
записях
говорилось,
что
их
не
существовало
I
wanna
know
the
meaning
of
a
Christmas
list
Я
хочу
знать,
что
означает
рождественский
список
Said
all
I
wanna
do
is
kick
the
welfare
Сказал,
что
все,
что
я
хочу
сделать,
- это
пнуть
систему
социального
обеспечения
All
I
wanna
do
is
get
my
share
Все,
что
я
хочу
сделать,
это
получить
свою
долю
All
I
wanna
do
is
make
somethin'
from
nothin'
Все,
что
я
хочу
сделать,
это
создать
что-то
из
ничего.
It's
GC
baby
and
we're
workin'
with
somethin'
Это
GC,
детка,
и
мы
кое
с
чем
работаем.
Everything's
gonna
be
alright
now
Теперь
все
будет
хорошо
Everything's
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо
Get
down
stay
up
all
night
now
Ложись
и
не
ложись
спать
всю
ночь
прямо
сейчас
Let's
do
this
one
more
time
Давай
сделаем
это
еще
раз
Everything'll
be
alright
Все
будет
хорошо
Everything
will
be
alright,
alright
Все
будет
хорошо,
хорошо
We'll
be
self-made
millionaires
Мы
станем
миллионерами,
сделавшими
себя
сами
These
lives
we'll
lead
without
a
care
Эти
жизни,
которые
мы
будем
вести
беззаботно
And
we'll
see
what
we'll
be
И
мы
посмотрим,
кем
мы
станем
Everything's
gonna
be
alright
now
Теперь
все
будет
хорошо
Everybody
say
ah
yeah
that's
right
Все
говорят:
"Ах,
да,
это
верно".
Everything's
gonna
be
alright
now
Теперь
все
будет
хорошо
Everybody
say
it
one
more
time
Все,
повторите
это
еще
раз
Everything
will
be
alright,
alright
Все
будет
хорошо,
хорошо
(Alright,
alright,
alright)
(Хорошо,
хорошо,
хорошо)
We'll
see
you
when
we
get
there
Мы
увидимся
с
тобой,
когда
доберемся
туда
We'll
see
you
when
we
get
there
Мы
увидимся
с
тобой,
когда
доберемся
туда
In
the
magazines
В
журналах
On
the
movie
screens
На
киноэкранах
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): COMBS BENJAMIN LEVI, COMBS JOEL R
Attention! Feel free to leave feedback.