Lyrics and translation Good Kid - First Rate Town
First Rate Town
Первоклассный Город
This
is
a
first
rate
town
Это
первоклассный
город,
But
all
you
ever
notice
Но
ты
видишь
только
то,
Are
the
ways
it's
stretched
too
far
Как
сильно
он
растянулся,
And
it
has
been
knocked
down
И
как
его
потрепали.
But
some
of
us
are
still
Но
некоторые
из
нас
все
еще
Left
here
between
the
scars
Остаются
здесь,
среди
шрамов.
When
you
look
around
Когда
ты
смотришь
вокруг,
All
you
ever
notice
is
Ты
видишь
только
то,
That
you
can
not
see
the
stars
Что
не
можешь
разглядеть
звёзды.
This
is
a
first
rate
town,
a
first
rate
town
you
know
Это
первоклассный
город,
первоклассный
город,
ты
же
знаешь,
You
just
can't
see
very
far
Просто
ты
не
видишь
дальше
своего
носа.
When
the
last
door
closed
Когда
последняя
дверь
закрылась,
You
packed
your
clothes
Ты
собрала
вещи
And
went
back
to
Montreal
И
вернулась
в
Монреаль.
Said
it
was
colder
there
Сказала,
что
там
холоднее,
A
chill
hangs
into
the
air
Что
холод
пробирает
до
костей.
It
helps
you
forget
it
all
Он
помогает
тебе
всё
забыть.
You
left
and
empty
bookshelf
Ты
оставила
пустую
книжную
полку,
That
I
did
not
fill
till
fall
Которую
я
не
заполнял
до
самой
осени.
This
is
a
first
rate
town
a
first
rate
town
you
know
Это
первоклассный
город,
первоклассный
город,
ты
же
знаешь,
You
just
can't
see
it
at
all
Просто
ты
не
видишь
этого
совсем.
Well
it
will
fade
as
all
things
must
Что
ж,
это
пройдет,
как
и
всё
остальное.
I
loved
you
but,
you
didn't
love
me
enough
Я
любил
тебя,
но
ты
меня
- недостаточно.
Winter
comes,
the
car
will
rust
Наступит
зима,
машина
заржавеет.
I'll
start
it
up,
then
always
run
a
little
rough
Я
заведу
её,
но
она
будет
работать
с
перебоями.
This
is
a
first
rate
town
Это
первоклассный
город,
And
all
you
ever
notice
Но
ты
видишь
только
то,
Are
the
ways
it's
stretched
too
far
Как
сильно
он
растянулся.
They
keep
the
death
rates
down
Здесь
низкий
уровень
смертности.
It's
colder
than
a
winter
Здесь
холоднее,
чем
зимой
Spent
in
defrosting
cars
В
машине,
которую
отогреваешь.
We
talked
a
lot
of
leaving
Мы
много
говорили
об
отъезде,
Didn't
think
you'd
get
that
far
Но
я
не
думал,
что
ты
зайдёшь
так
далеко.
This
is
a
first
rate
town
a
first
rate
town
you
know
Это
первоклассный
город,
первоклассный
город,
ты
же
знаешь,
You
just
can't
see
very
far
Просто
ты
не
видишь
дальше
своего
носа.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Kozakov, Nicholas Frosst, David Wood, Jonathon Kereliuk, Jacob Tsafatinos
Attention! Feel free to leave feedback.