Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby
if
you
don't
stand
for
something
Baby,
wenn
du
für
nichts
stehst
How
can
you
ever
stand
at
all?
Wie
kannst
du
dann
überhaupt
stehen?
Baby
if
you're
built
on
sand
Baby,
wenn
du
auf
Sand
gebaut
bist
You'll
be
swept
back
by
the
fall
Wirst
du
vom
Sturz
mitgerissen
Baby
if
you
don't
stand
for
something
Baby,
wenn
du
für
nichts
stehst
How
could
you
ever
hope
to
Wie
könntest
du
jemals
hoffen
Hold
the
weight
of
everything
you
hold
Das
Gewicht
von
allem
zu
tragen,
was
du
hältst
Maybe
if
you
built
your
house
on
sand
Vielleicht,
wenn
du
dein
Haus
auf
Sand
gebaut
hättest
You
could
burrow
the
deeper
Könntest
du
dich
tiefer
eingraben
Or
maybe
it
would
cave
on
you
alone
Oder
vielleicht
würde
es
über
dir
allein
einstürzen
I
swear
I
did
I
tried
Ich
schwör',
ich
tat
es,
ich
hab's
versucht
I
swear
I
did
Ich
schwör',
ich
tat
es
A
thousand
times
to
let
it
lie
Tausendmal,
um
es
ruhen
zu
lassen
A
thousand
times
to
let
it
lie
Tausendmal,
um
es
ruhen
zu
lassen
I
swear
I
did
I
tried
Ich
schwör',
ich
tat
es,
ich
hab's
versucht
I
swear
I
did
Ich
schwör',
ich
tat
es
A
thousand
times
to
let
it
lie
Tausendmal,
um
es
ruhen
zu
lassen
A
thousand
times
to
let
it
lie
Tausendmal,
um
es
ruhen
zu
lassen
Baby
if
you
don't
stand
for
something
Baby,
wenn
du
für
nichts
stehst
How
could
you
ever
hope
to
Wie
könntest
du
jemals
hoffen
Hold
the
weight
of
everything
you
hold
Das
Gewicht
von
allem
zu
tragen,
was
du
hältst
Maybe
if
you
show
them
all
your
hand
Vielleicht,
wenn
du
ihnen
dein
ganzes
Blatt
zeigst
You
could
hide
in
the
creases
Könntest
du
dich
in
den
Falten
verstecken
Or
maybe
you
could
take
it
back
and
fold
Oder
vielleicht
könntest
du
es
zurücknehmen
und
passen
You
said
it
was
all
in
the
aether
Du
sagtest,
es
sei
alles
im
Äther
Each
thought
that
you
said
you
could
feed
her
Jeder
Gedanke,
von
dem
du
sagtest,
du
könntest
ihn
ihr
geben
She
said
she
was
nothing
but
eager
Sie
sagte,
sie
sei
nichts
als
begierig
Then
you
said
Dann
sagtest
du
She
said
that
you
couldn't
believe
her
Sie
sagte,
dass
du
ihr
nicht
glauben
konntest
Each
thought
that
you
said
you
could
feed
her
Jeder
Gedanke,
von
dem
du
sagtest,
du
könntest
ihn
ihr
geben
She
said
it
was
all
just
to
lead
her
then
Sie
sagte,
es
sei
alles
nur,
um
sie
irrezuführen
dann
You
said
you
said
you
said
you
said
you
said
Du
sagtest
du
sagtest
du
sagtest
du
sagtest
du
sagtest
I
swear
I
did,
I
tried
Ich
schwör',
ich
tat
es,
ich
hab's
versucht
I
swear
I
did
Ich
schwör',
ich
tat
es
A
thousand
times
to
let
it
lie
Tausendmal,
um
es
ruhen
zu
lassen
A
thousand
times
to
let
it
lie
Tausendmal,
um
es
ruhen
zu
lassen
I
swear
I
did,
I
tried
Ich
schwör',
ich
tat
es,
ich
hab's
versucht
I
swear
I
did
Ich
schwör',
ich
tat
es
A
thousand
times
to
let
it
lie
Tausendmal,
um
es
ruhen
zu
lassen
A
thousand
times
to
let
it
lie
Tausendmal,
um
es
ruhen
zu
lassen
I
swear
I
did,
I
tried
Ich
schwör',
ich
tat
es,
ich
hab's
versucht
I
swear
I
did
Ich
schwör',
ich
tat
es
A
thousand
times
to
let
it
lie
Tausendmal,
um
es
ruhen
zu
lassen
A
thousand
times
to
let
it
lie
Tausendmal,
um
es
ruhen
zu
lassen
I
swear
I
did,
I
tried
Ich
schwör',
ich
tat
es,
ich
hab's
versucht
I
swear
I
did
Ich
schwör',
ich
tat
es
A
thousand
times
to
let
it
lie
Tausendmal,
um
es
ruhen
zu
lassen
A
thousand
times
to
let
it
lie
Tausendmal,
um
es
ruhen
zu
lassen
I
heard
that
you
weren't
sure
(I
swear
i
did
I
tried)
Ich
hörte,
dass
du
nicht
sicher
warst
(Ich
schwör',
ich
tat
es,
ich
hab's
versucht)
Then
I
called
it
off
again
(I
swear
i
did
I
tried)
Dann
sagte
ich
es
wieder
ab
(Ich
schwör',
ich
tat
es,
ich
hab's
versucht)
I
heard
that
you
weren't
sure
(I
swear
i
did
I
tried)
Ich
hörte,
dass
du
nicht
sicher
warst
(Ich
schwör',
ich
tat
es,
ich
hab's
versucht)
Then
I
called
it
off
again
Dann
sagte
ich
es
wieder
ab
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Crispin Day, Jonathon Kereliuk, David Wood, Michael Kozakov, Nicholas Frosst, Jacob Tsafatinos
Album
Atlas
date of release
13-05-2016
Attention! Feel free to leave feedback.