Lyrics and translation Good Morning - Escalator
Walked
around
the
plaza
with
my
shoes
off
Гулял
по
площади
босиком,
I
ran
into
a
boy
that
I
grew
up
with
Наткнулся
на
парня,
с
которым
вместе
росли.
Said,
"Hey,
don′t
I
know
you
from
somewhere?"
Он
сказал:
"Эй,
мы
знакомы,
не
так
ли?"
My
feet
got
caught
in
the
escalator
Мои
ноги
за
stuckли
в
эскалаторе,
Skin
got
ripped
off
my
body
Кожа
содрана
с
моего
тела,
My
bones
got
shredded
to
nothing
Мои
кости
раздроблены
в
прах.
And
even
though
you're
talking,
you′re
still
nameless
И
даже
если
ты
говоришь,
ты
все
еще
безымянная,
And
even
though
you
live
here,
you
still
praise
it
И
даже
если
ты
живешь
здесь,
ты
все
еще
восхваляешь
это
место,
You
gotta
keep
going,
keep
racing
Ты
должна
продолжать
идти,
продолжать
соревноваться.
The
car
was
caught
out
on
the
train
tracks
once
more,
believe
it
Машина
снова
застряла
на
железнодорожных
путях,
поверь,
You
know
I
didn't
listen
the
last
time,
but
will
you
repeat
it?
Ты
знаешь,
что
я
не
послушал
в
прошлый
раз,
но
ты
повторишь?
I'm
not
without
my
reasons
У
меня
есть
на
то
свои
причины.
Ambulance
at
peak
hour,
keep
dreaming
Скорая
в
час
пик,
продолжай
мечтать,
Rejection
of
a
movement,
it′s
in
season
Отказ
от
движения,
это
в
тренде,
Your
child
will
deem
you
worthless,
you
space
taker
Твой
ребенок
сочтет
тебя
никчемной,
занимающей
место.
Our
love
is
never
frozen,
it′s
just
lazy
Наша
любовь
никогда
не
замерзает,
она
просто
ленива,
Our
house
is
never
homely,
it
just
sits
there
Наш
дом
никогда
не
бывает
уютным,
он
просто
стоит,
But
everybody's
good
to
someone
Но
каждый
добр
к
кому-то.
He′s
at
the
bottom
of
the
lake
again
Он
снова
на
дне
озера,
Just
get
him
out
and
see
if
he's
got
his
reason
Просто
вытащите
его
и
посмотрите,
есть
ли
у
него
причина,
Or
if
he
still
believes
it
Или
он
все
еще
верит
в
это.
You′ll
never
know
beyond,
your
self-interest
Ты
никогда
не
узнаешь
больше,
чем
твой
собственный
интерес,
You'll
never
know
above,
so
quit
believing
Ты
никогда
не
узнаешь
то,
что
выше,
так
что
перестань
верить,
That
it′s
a
good
time,
if
you
let
it
Что
это
хорошее
время,
если
ты
позволишь.
You'll
never
know
beyond,
your
self-interest
Ты
никогда
не
узнаешь
больше,
чем
твой
собственный
интерес,
You'll
never
know
above,
so
quit
believing
Ты
никогда
не
узнаешь
то,
что
выше,
так
что
перестань
верить,
That
it′s
a
good
time,
if
you
let
it
Что
это
хорошее
время,
если
ты
позволишь.
′Cause,
you'll
never
know
beyond,
your
self-interest
Потому
что
ты
никогда
не
узнаешь
больше,
чем
свой
собственный
интерес,
You′ll
never
know
above,
so
quit
believing
Ты
никогда
не
узнаешь
то,
что
выше,
так
что
перестань
верить,
That
it's
a
good
time,
if
you
let
it
Что
это
хорошее
время,
если
ты
позволишь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Good Morning
Attention! Feel free to leave feedback.