Lyrics and translation Good Ol' Boyz feat. Bubba Sparxxx & Jg MadeUmLook - Country to the City
From
the
dirt
roads
to
the
city
lights
От
грунтовых
дорог
до
городских
огней.
I
done
my
dirt
cold
chilly
life
Я
закончил
свою
грязную
холодную
холодную
жизнь
Before
the
rooster
crows
I′m
up
getting
mine
Прежде
чем
пропоет
петух
я
встану
и
получу
свое
I
bring
the
country
to
the
city,
elbows
and
dimes
Я
привожу
страну
в
город,
локти
и
гривенники.
Well
sum'
bitch
look
what
them
boys
done
come
with
Что
ж,
сука,
посмотри,
с
чем
пришли
эти
парни.
Then
fuck
the
fame
man
I′m
cool
off
that
dumb
shit
Тогда
к
черту
славу
Чувак
я
остыл
от
этого
тупого
дерьма
Born
in
the
boons
the
sticks
got
me
this
far
Рожденный
в
благоденствиях,
палочки
завели
меня
так
далеко.
You've
come
from
the
hills
you
leave
with
a
few
scars
Ты
пришел
с
холмов
и
оставил
после
себя
несколько
шрамов.
I
wasn't
stackin′
racks,
I
was
stackin′
car
tires
Я
не
укладывал
стеллажи,
я
укладывал
автомобильные
шины.
And
mark
my
land
with
eight
miles
of
barbed
wire
И
пометьте
мою
землю
восемью
милями
колючей
проволоки.
It
seems
like
since
we
was
kids
we
was
hard
wired
Кажется,
с
тех
пор,
как
мы
были
детьми,
мы
были
жестко
связаны.
To
drink
whiskey
and
bar
fights
and
start
fires
Пить
виски,
устраивать
драки
в
барах
и
устраивать
пожары.
Out
in
my
shop
I
got
somethin'
to
wrench
on
У
меня
в
магазине
есть
кое-что,
над
чем
можно
потрудиться.
And
out
in
my
crop
I
got
somethin′
to
stench
on
И
в
моем
урожае
есть
от
чего
вонять.
Sport
a
Carhartt
bitches
got
something
to
clench
on
Спорт
Кархартт
суки
есть
за
что
ухватиться
And
you
can't
tell
me
nothin′
homeboy
I'm
too
head
strong
И
ты
ничего
не
можешь
мне
сказать,
приятель,
я
слишком
силен
на
голову.
And
we
was
tired
of
the
same
shit
И
мы
устали
от
одного
и
того
же
дерьма.
All
you
lame
kids
so
we
made
our
on
language
Все
вы
хромые
дети
так
что
мы
сделали
свой
собственный
язык
I
got
a
weed
degree
so
fuck
Cambridge
У
меня
ученая
степень
по
травке
так
что
к
черту
Кембридж
Kali
Wop
let
them
know
who
we
came
with
Кали
ВОП
дай
им
знать
с
кем
мы
пришли
I′m
as
country
as
your
gun
wrapped
in
camo
Я
такой
же
деревенский,
как
твой
пистолет,
завернутый
в
камуфляж.
Fucked
around
and
chopped
the
top
up
off
the
Lambo
Облажался
и
срубил
крышу
с
Ламбо
From
the
other
side
but
Bubba's
still
fam
though
С
другой
стороны
но
Бубба
все
еще
семья
No
strings
attached
country
as
some
banjos
Никаких
обязательств
страна
как
некоторые
банджо
I
ain't
trippin′
I
was
raised
in
tough
tennis
shoes
Я
не
спотыкаюсь,
я
вырос
в
крепких
теннисных
туфлях.
I′ve
been
through
way
to
much
to
ever
try
to
envy
you
Я
слишком
многое
пережил,
чтобы
пытаться
завидовать
тебе.
I'm
a
country
boy
the
city
life
is
miniscule
Я
деревенский
парень
городская
жизнь
ничтожна
Fuck
the
water
grow
some
weed
up
in
the
swimming
pool
К
черту
воду,
выращивай
травку
в
бассейне.
There′s
a
party
everybody
bring
your
wheel
barrel
Там
вечеринка
все
тащите
свою
колесную
бочку
I
ain't
country
man
you
funny
Will
Ferrell
Я
не
деревенский
парень
ты
забавный
Уилл
Феррелл
Fuck
your
liquor
we
get
moonshine
and
we
fill
barrels
К
черту
твою
выпивку
мы
берем
самогон
и
наполняем
бочки
White
lightin′
and
I
ain't
just
hypin′
Белый
свет,
и
я
не
просто
раскручиваюсь.
I
keep
the
greenery
don't
fuck
with
the
tumbleweeds
Я
храню
зелень,
Не
связывайся
с
перекати-полем.
And
I
surround
myself
with
family
'cause
they
humble
me
И
я
окружаю
себя
семьей,
потому
что
они
унижают
меня.
Long
distance
better
know
I′m
not
playin′
with
ya
На
расстоянии
лучше
знать,
что
я
не
играю
с
тобой.
JG
hit
'em
with
the
Winchester
Джей
Джей
ударил
их
из
Винчестера
From
the
dirt
roads
to
the
city
lights
От
грунтовых
дорог
до
городских
огней.
I
done
my
dirt
cold
chilly
life
Я
закончил
свою
грязную
холодную
холодную
жизнь
Before
the
rooster
crows
I′m
up
getting
mine
Прежде
чем
пропоет
петух
я
встану
и
получу
свое
I
bring
the
country
to
the
city
elbows
and
dimes
Я
привожу
страну
в
город
локтями
и
гривенниками
Where
I
come
from
we
hustle
hard
Там
откуда
я
родом
мы
суетимся
изо
всех
сил
For
the
money
not
the
muscle
but
the
muscle
cars
За
деньги
не
за
мускулы
а
за
мускулы
Ride
around
on
22's
just
to
pull
a
couple
bars
Езжай
на
22-х
только
для
того,
чтобы
вытащить
пару
батончиков.
Get
out
and
go
and
floss
on
the
boulevard
Вылезай
и
иди
чистить
зубы
на
бульвар.
Yeah,
city
boys
is
what
they
call
us
Да,
городские
парни-вот
как
нас
называют.
Only
backwoods
that
you
catch
us
on
is
if
we′re
rollin'
Только
в
глуши
ты
можешь
поймать
нас,
если
мы
катимся.
Rollin′
sticky
green
stone
cool
is
what
they
call
us
Катимся
по
липкому
зеленому
камню
круто-вот
как
нас
называют.
If
you
don't
fuck
with
the
crew
my
nigga
then
learn
something
Если
ты
не
трахаешься
с
моей
командой
мой
ниггер
то
научись
чему
нибудь
Fuck
the
haters
say
how
I
stay
together
К
черту
ненавистников
скажи
как
я
остаюсь
вместе
Me
and
the
Good
Ol'
Boys,
Bubba
Sparxxx
tell
me
who
better
Я
и
старые
добрые
парни,
Бубба
Спарккс,
скажите
мне,
кто
лучше
If
I
get
on
the
track
you
know
that
I′ma
kill
it
Если
я
выйду
на
трассу,
ты
знаешь,
что
я
убью
его.
′Bout
to
take
a
trip
to
the
ville
Bubba
lets
get
it
Я
собираюсь
съездить
в
Вилль,
Бубба,
давай
купим
его.
Why
they
worried
'bout
the
money
I
ain′t
spendin'
Почему
они
беспокоятся
о
деньгах,
которые
я
не
трачу?
I′m
just
chillin'
with
my
kinfolk
smokin′
pokin'
these
women
Я
просто
прохлаждаюсь
со
своими
родственниками,
курю
и
тыкаю
пальцем
в
этих
женщин.
They
think
I'm
illen
Они
думают,
что
я
болен.
Hopped
on
the
country
rap
track
and
straight
killed
that
Запрыгнул
на
кантри
рэп
трек
и
сразу
же
убил
его
From
the
dirt
roads
to
the
city
lights
От
грунтовых
дорог
до
городских
огней.
I
done
my
dirt
cold
chilly
life
Я
закончил
свою
грязную
холодную
холодную
жизнь
Before
the
rooster
crows
I′m
up
getting
mine
Прежде
чем
пропоет
петух
я
встану
и
получу
свое
I
bring
the
country
to
the
city
elbows
and
dime
(Hey,
hi,
hey)
Я
привожу
страну
в
город
локтями
и
гривенниками
(Эй,
эй,
эй).
I
was
country
before
it
was
cool
to
be
(Yeah)
Я
был
деревенским
еще
до
того,
как
это
было
круто
(да).
That
dirt
road
life
ain′t
nothin'
new
to
me
(Naw)
Эта
жизнь
на
грунтовой
дороге
не
является
для
меня
чем-то
новым
(нет).
They
forgot
about
Bub
but
they
soon
to
be
(Damn)
Они
забыли
о
Бабе,
но
скоро
будут
(черт
возьми).
Reminded
off
what
he
done
and
it
just
begun
(Woo)
Вспомнил
о
том,
что
он
сделал,
и
это
только
началось
(Ууу).
I′m
on
the
run
in
Sacramento
(Mento)
Я
в
бегах
в
Сакраменто
(менто).
With
the
Good
Ol'
Boyz
that′s
my
kinfolk
(You
know
it)
С
добрым
старым
Бойзом,
который
мне
родня
(ты
это
знаешь).
I
had
a
Pinto
then
I
traded
it
for
(For)
У
меня
был
Пинто,
а
потом
я
обменял
его
на
(на).
A
Ford
SUV
and
I
made
it
explore
(Explore)
Внедорожник
"Форд",
и
я
заставил
его
исследовать
(исследовать).
And
you
can't
ignore
that
(No)
И
ты
не
можешь
игнорировать
это
(нет).
Real
Tree
camouflage
on
the
door
mat
(You
know
it)
Настоящий
камуфляж
дерева
на
дверном
коврике
(вы
это
знаете).
30-30
in
the
gun
rack
(Pop
pop)
30-30
в
оружейной
стойке
(Pop
pop)
Mix
country
and
rap
I
done
that
(Ahh
man)
Смешай
кантри
и
рэп,
я
сделал
это
(Ах,
чувак).
Way
before
you
ever
seen
that
(Seen)
Задолго
до
того,
как
ты
это
увидел
(Увидел).
In
your
wildest
dreams
you
couldn′t
dream
that
(You)
Даже
в
самых
смелых
своих
мечтах
ты
не
мог
мечтать
об
этом
(ты).
So
tell
me
where
the
love
at
(Where
it's
at)
Так
скажи
мне,
где
любовь
(где
она)?
You
must
have
known
at
some
point
I
would
come
back
Ты
должен
был
знать,
что
когда-нибудь
я
вернусь.
Country
boy
do
it
big
like
a
pine
tree
Деревенский
парень
сделай
это
большим
как
сосна
On
the
porch
with
my
folks
sippin'
sweet
tea
На
крыльце
с
моими
родными
потягиваю
сладкий
чай.
Generations
in
the
town
man
about
three
Поколения
в
городе
человек
три
Ain′t
no
other
place
in
the
world
I′d
rather
be
Нет
другого
места
в
мире,
где
я
предпочел
бы
быть.
Than
with
my
kinfolk
on
the
good
smoke
Чем
с
моими
родичами
на
хорошем
дыму
Barbecue
at
the
pad
homie
lets
go
Барбекю
на
площадке
братан
поехали
Yeah
you
know
how
we
do
it
here
Да
ты
знаешь
как
мы
это
делаем
In
the
game
hoggin'
lanes
better
keep
clear
В
игре
хоггин-Лейн
лучше
держаться
подальше
In
my
pickup
truck
rollin′
with
the
beat
up
В
моем
пикапе
катаюсь
с
разбитым
сердцем.
Flyin'
down
a
back
road
better
roll
the
weed
up
Летя
по
проселочной
дороге,
лучше
сверни
косяк.
Full
moon
cold
brew
and
the
fresh
air
Полная
луна
холодный
напиток
и
свежий
воздух
Cowgirl
boots
daisy
dukes
standin′
over
there
Ковбойские
сапоги
Дейзи
Дьюкс
стоят
вон
там.
Makin'
moves
causin′
grooves
just
to
get
the
dough
Делаю
ходы,
создаю
канавки,
просто
чтобы
получить
бабло.
Got
a
little
now
but
I
need
a
little
mo'
Теперь
у
меня
есть
немного,
но
мне
нужно
немного
больше.
Tip
your
hat
to
the
game,
man,
that's
how
it
go
Снимай
шляпу
перед
игрой,
чувак,
вот
как
это
бывает.
Like
to
do
our
shit
big
but
we
ridin′
slow
Нам
нравится
делать
свое
дерьмо
по-крупному,
но
мы
едем
медленно.
From
the
dirt
roads
to
the
city
lights
От
грунтовых
дорог
до
городских
огней.
I
done
my
dirt
cold
chilly
life
Я
закончил
свою
грязную
холодную
холодную
жизнь
Before
the
rooster
crows
I′m
up
getting
mine
Прежде
чем
пропоет
петух
я
встану
и
получу
свое
I
bring
the
country
to
the
city
elbows
and
dimes
Я
привожу
страну
в
город
локтями
и
гривенниками
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.