Good Ol' Boyz - California My Sol - translation of the lyrics into German

California My Sol - Good Ol' Boyztranslation in German




California My Sol
Kalifornien, meine Seele
California My Sol
Kalifornien, meine Seele
Good Ol' Boyz
Good Ol' Boyz
(Remington)
(Remington)
Out on the coast where the folks live well
Draußen an der Küste, wo die Leute gut leben,
I was feeling good cuz I was fresh out of jail
Fühlte ich mich gut, denn ich kam frisch aus dem Knast.
My friend he told me that the state's gone to hell
Mein Freund erzählte mir, dass der Staat zur Hölle gefahren sei,
Called me from Texas said that they had to bail
Rief mich aus Texas an und sagte, sie müssten fliehen.
He said them laws ain't got no reason or rhyme
Er sagte, diese Gesetze hätten keinen Sinn und keine Vernunft,
Just try to live and, Lord. They made it a crime
Versuch einfach zu leben, und, mein Gott, sie haben es zu einem Verbrechen gemacht.
So many folks just had to leave it behind
So viele Leute mussten es einfach hinter sich lassen,
Found greener pastures 'neath that old Dixon line
Fanden grünere Weiden unterhalb dieser alten Dixon-Linie.
I can't leave. I can't go California my soul
Ich kann nicht weg. Ich kann nicht gehen, Kalifornien, meine Seele,
And my seeds they gone grow in these hills of gold
Und meine Saat wird in diesen goldenen Hügeln wachsen.
Got my feet on the shore where the American river flow
Ich stehe mit meinen Füßen am Ufer, wo der American River fließt,
I can't leave. I can't go California my soul
Ich kann nicht weg. Ich kann nicht gehen, Kalifornien, meine Seele.
(JB Weld)
(JB Weld)
My heart's here so I can't leave
Mein Herz ist hier, also kann ich nicht weg,
No sirens then I can't sleep
Keine Sirenen, dann kann ich nicht schlafen,
I want to be in the trees where the plants breathe
Ich möchte in den Bäumen sein, wo die Pflanzen atmen,
About a mile from the beach is the grand scheme
Ungefähr eine Meile vom Strand entfernt ist der große Plan,
Where the fertilizer's hot and the seeds grow
Wo der Dünger heiß ist und die Saat wächst,
The house is hella crazy trying to keep it afloat
Das Haus ist verdammt verrückt, ich versuche, es über Wasser zu halten,
I'm chilling all year and I don't need no coat
Ich chille das ganze Jahr und brauche keinen Mantel,
I think I'm going to miss California
Ich glaube, ich werde Kalifornien vermissen,
I'm moving to Virginia. Good luck with the trash
Ich ziehe nach Virginia. Viel Glück mit dem Müll,
We got a crooked government. It's tough to get past
Wir haben eine korrupte Regierung. Es ist schwer, daran vorbeizukommen,
I'm hunting and I'm fishing. Got a buck and a bass
Ich jage und fische. Habe einen Bock und einen Barsch,
I think I'm going to miss California
Ich glaube, ich werde Kalifornien vermissen.
(Remington)
(Remington)
I can't leave. I can't go California my soul
Ich kann nicht weg. Ich kann nicht gehen, Kalifornien, meine Seele,
And my seeds they gone grow in these hills of gold
Und meine Saat wird in diesen goldenen Hügeln wachsen.
Got my feet on the shore where the American river flow
Ich stehe mit meinen Füßen am Ufer, wo der American River fließt,
I can't leave. I can't go California my soul
Ich kann nicht weg. Ich kann nicht gehen, Kalifornien, meine Seele.
Now better days have come and I'm feeling fine
Jetzt sind bessere Tage gekommen und ich fühle mich gut,
My money grows out in the sweet sunshine
Mein Geld wächst im süßen Sonnenschein,
We barely make it but we have a good time
Wir schaffen es kaum, aber wir haben eine gute Zeit,
Somebody save me. Won't you throw me a line
Rette mich bitte jemand. Wirf mir eine Leine zu, meine Liebste.
I can't leave. I can't go California my soul
Ich kann nicht weg. Ich kann nicht gehen, Kalifornien, meine Seele,
And my seeds they gone grow in these hills of gold
Und meine Saat wird in diesen goldenen Hügeln wachsen.
Got my feet on the shore where the American river flow
Ich stehe mit meinen Füßen am Ufer, wo der American River fließt,
I can't leave. I can't go California my soul
Ich kann nicht weg. Ich kann nicht gehen, Kalifornien, meine Seele.





Writer(s): Remington Peter Constable, Jason Francis Benka


Attention! Feel free to leave feedback.