Lyrics and translation Goodenough - Promise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
see
the
sky
but
this
ceiling
Я
вижу
небо,
но
этот
потолок
Is
hiding
the
constellation
Скрывает
созвездия.
I
keep
on
trying
but
there′s
nothing
Я
продолжаю
пытаться,
но
нет
ничего,
Nothing
that
could
make
you
return
Ничего,
что
могло
бы
заставить
тебя
вернуться.
Holding
into
hollow
Держусь
за
пустоту,
Cuddling
the
sorrow
Обнимаю
печаль,
Befriending
emptiness
that
follows
Дружим
с
пустотой,
которая
следует
Wherever
i
go
За
мной,
куда
бы
я
ни
шел.
It's
about
promise
it′s
about
me
and
you
Речь
об
обещании,
речь
обо
мне
и
о
тебе.
And
i
tried
to
fight
for
you
but
why
you
put
your
heart
out?
И
я
пытался
бороться
за
тебя,
но
почему
ты
открыла
свое
сердце?
I'm
not
a
ghost
in
your
life.
Я
не
призрак
в
твоей
жизни.
Is
it
a
good
promise
between
me
and
you?
Это
ли
хорошее
обещание
между
мной
и
тобой?
I'm
home
with
u
but
it
feels
like
Я
дома
с
тобой,
но
такое
чувство,
My
heart
is
miles
apart
Что
мое
сердце
за
километры
отсюда.
The
problem
is
on
you
Проблема
в
тебе.
It′s
gonna
be
another
broken
heart
Это
будет
еще
одно
разбитое
сердце.
Holding
into
hollow
Держусь
за
пустоту,
Cuddling
the
sorrow
Обнимаю
печаль,
Befriending
emptiness
that
follows
Дружим
с
пустотой,
которая
следует
Wherever
i
go
За
мной,
куда
бы
я
ни
шел.
It′s
about
promise
it's
about
me
and
you
Речь
об
обещании,
речь
обо
мне
и
о
тебе.
And
i
tried
to
fight
for
you
but
why
you
put
your
heart
out?
И
я
пытался
бороться
за
тебя,
но
почему
ты
открыла
свое
сердце?
I′m
not
a
ghost
in
your
life.
Я
не
призрак
в
твоей
жизни.
Is
it
a
good
promise
between
me
and
you?
Это
ли
хорошее
обещание
между
мной
и
тобой?
It's
been
a
while
perhaps
too
long
Прошло
много
времени,
возможно,
слишком
много,
For
me
to
realize
it′s
over
Чтобы
мне
понять,
что
все
кончено.
It's
been
while
Прошло
много
времени
Since
you
and
i
С
тех
пор,
как
мы
с
тобой
Could
feel
this
thing
called
love
Могли
чувствовать
эту
вещь,
называемую
любовью.
So
here
i
am
Так
вот
я
здесь
And
feel
alive
И
чувствую
себя
живым.
Just
breathe
the
air
without
you
Просто
дышу
воздухом
без
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gesit Mutiarta, Goodenough, Musa Aldo
Attention! Feel free to leave feedback.