Goodie Mob feat. Sleepy Brown - Cutty Buddy - translation of the lyrics into Russian

Cutty Buddy - Goodie Mob , Sleepy Brown translation in Russian




Cutty Buddy
Подружка на ночь
You can be my cutty buddy, my hangout honey
Ты можешь быть моей подружкой на ночь, моей сладкой малышкой,
You can be my cutty buddy, cutty cutty
Ты можешь быть моей подружкой на ночь, подружкой, подружкой.
Now when I saw you in the club, all I did was stare
Когда я увидел тебя в клубе, я просто пялился,
Intimidated by my golds and my long ass hair
Запуганный моими золотыми цепями и моими длиннющими волосами.
But I couldn't let you pass and didn't even care
Но я не мог позволить тебе пройти мимо, мне было всё равно,
I had to make conversation and let you know this here
Я должен был завести разговор и дать тебе знать вот это.
Who am I, the well known T-Mo, represent the G Mo B
Кто я такой? Всем известный Ти-Мо, представляю Джи Мо Би,
Trinity to infinity
Троица до бесконечности.
Baby what's your name, where you came from?
Детка, как тебя зовут, откуда ты взялась?
Where you get your game from, I bet you learned a lot growing up
Откуда у тебя такая сноровка, держу пари, ты многому научилась, пока росла.
Being a cute lil' thang, like to bang with the big dawgs
Будучи милой крошкой, любишь тусоваться с крутыми парнями,
Roll in the big hogs, 18, living life raw
Кататься на больших тачках, в 18 лет, живя по полной.
Little shawty was a dream
Малышка, ты была мечтой,
Had to put up my dream my brother had
Пришлось отложить свою мечту, которую лелеял мой брат.
You can be my cutty buddy, my hangout honey
Ты можешь быть моей подружкой на ночь, моей сладкой малышкой,
You can be my cutty buddy, cutty cutty
Ты можешь быть моей подружкой на ночь, подружкой, подружкой.
Well my dear, this here you can quote
Ну, дорогая, это ты можешь процитировать:
Carlitto will cut your motherfucking throat
Карлито перережет тебе глотку, твою мать,
Left low, you can ride shotgun in the boat
Не переживай, можешь ехать на переднем сиденье в лодке,
Hit my red light digit and that's all she wrote
Набери мой номер, и на этом всё.
Of course, she shaped like a stallion horse
Конечно, у неё фигура, как у жеребца,
Goddammit, shawty finish your drink
Черт возьми, малышка, допивай свой напиток.
We going to get a room, what the hell you think
Мы снимем номер, как ты думаешь, что еще?
I'll buy you something to eat but you can't break the bank
Я куплю тебе что-нибудь поесть, но ты не должна разорить меня.
First time, the gold plate from the IHOP
Сначала золотое блюдо из IHOP,
Then to the inn to umm drop, plop plop
Потом в гостиницу, чтобы, эм, плюх-плюх,
Fizz fizz, oh what a relief it is
Шип-шип, о, какое облегчение,
Get it, got it gone, now he out for his
Взял, получил, ушел, теперь он на охоте.
You can be my cutty buddy, my hangout honey
Ты можешь быть моей подружкой на ночь, моей сладкой малышкой,
You can be my cutty buddy, cutty, cutty
Ты можешь быть моей подружкой на ночь, подружкой, подружкой.
Hey Jo, I know this girl that wanna cut your throat
Эй, Джо, я знаю девушку, которая хочет перерезать тебе глотку.
(Huh?)
(А?)
Hold up shawty
Погоди, малышка,
Before you finna to get your boy in some serious trouble man
Прежде чем ты впутаешь своего парня в серьезные неприятности,
I'm talking 'bout cost cutting, ain't nothing
Я говорю о сокращении расходов, ничего больше.
(Snip-snip)
(Чик-чик)
Tell her all we can do together is make this grip-grip
Скажи ей, что всё, что мы можем сделать вместе, это заработать немного денег.
She talking 'bout chiefing, sipping, bending and stripping
Она говорит о куреве, выпивке, танцах и стриптизе.
I ain't chicken fool, you know I'm ranged up
Я не трушу, знаешь, я заряжен,
All these fools around here may be harder
Все эти дураки вокруг могут быть и покруче,
But I ain't studying this young buck
Но я не обращаю внимания на этого молодого оленя.
Jail baits are best seen hiking the drawls
Малолеток лучше всего видеть гуляющими по улицам
And looking for a daddy to cake her
И ищущими папу, который их обеспечит.
All you gotta do is take her out
Всё, что тебе нужно сделать, это вывести её,
Stuff her face, get her pumped
Накормить до отвала, накачать её,
Put her on the chopping block
Положить её на плаху,
Now she nice and crunk
Теперь она хорошенькая и пьяненькая.
But I ain't no punk dutty
Но я не какой-то там панк,
Heard if you stick your thumb in their booty it drive 'em nutty
Слышал, если засунуть ей большой палец в задницу, это сведет её с ума.
She'll walk nann day, owe me but a cent and out when I'm through boo
Она будет ходить весь день, должна мне всего цент, и свободна, когда я с ней закончу, детка.
Now you know the real meaning of cutty
Теперь ты знаешь настоящее значение слова "подружка".
You can be my cutty buddy, my hangout honey
Ты можешь быть моей подружкой на ночь, моей сладкой малышкой,
You can be my cutty buddy, cutty cutty
Ты можешь быть моей подружкой на ночь, подружкой, подружкой.
Gipp cutty, they call me too fresh too clean
Гипп, подружка, меня называют слишком свежим, слишком чистым,
Got the girls hooked off the D like morphine
Подсадил девчонок на член, как на морфий.
Where we gonna go, I don't know but let's hit it
Куда мы пойдем, я не знаю, но давай рванем,
With the strawberries, blueberries, looking for the tooth fairy
С клубникой, черникой, в поисках зубной феи.
For the night out, downtown, second floor
На ночь в центре города, второй этаж,
In the loft with the lights out
На чердаке с выключенным светом,
Candles straight burning
Горят свечи,
Everybody hot, clothes on the floor
Все возбуждены, одежда на полу.
You ain't know, yo we got some Hollywood cake
Ты не знала, йоу, у нас есть голливудский пирог,
We can slice Mrs. Meyer
Мы можем разделить миссис Мейер.
Even got some twins that can get in
Даже есть близняшки, которые могут присоединиться,
Head for head, bed for bed, it don't matter
Голова к голове, кровать к кровати, неважно,
Everything jumping off just right
Всё идет как надо,
And we ain't leaving till the sunlight
И мы не уйдем до рассвета,
'Cause we undercover with our cutty buddy
Потому что мы под прикрытием со своими подружками.
You can be my cutty buddy, my hangout honey
Ты можешь быть моей подружкой на ночь, моей сладкой малышкой,
You can be my cutty buddy, cutty cutty
Ты можешь быть моей подружкой на ночь, подружкой, подружкой.





Writer(s): Patrick Leroy Brown, Cameron F. Gipp, Bolivar Troncoso, Rico R. Wade, Thomas Decarlo Burton, Robert Terrance Barnett, Raymon Ameer Murray, Willie Edward Knighton


Attention! Feel free to leave feedback.