Lyrics and translation Goodie Mob feat. V - Amy
Now
here's
a
little
story
that
must
be
told
Вот
маленькая
история,
которую
нужно
рассказать.
About
a
little
white
girl
that
was
born
to
soul
О
маленькой
белой
девочке,
рожденной
душой.
She
was
the
first
of
a
kind
I
was
scared
to
speak
Она
была
первой
в
своем
роде,
я
боялся
говорить.
She
had
long
red
hair
perfume
sweet
У
нее
были
длинные
рыжие
волосы,
она
благоухала.
And
shouldn't
be
tabu
but
it
is,
И
это
не
должно
быть
табу,
но
это
так.
My
night
be
your
reality
but
its
his
Моя
ночь
- твоя
реальность,
но
она-его.
Night
. right
blue
and
all
the
blue
above,
Ночь.
прямо
синяя
и
вся
синяя
вверху,
That
tammy
was
. to
condition
of
love.
Эта
Тэмми
была
...
в
состоянии
любви.
I
remember
like
it
was
yesterday
Я
помню,
как
будто
это
было
вчера.
When
I
went
over
her
house
to
play
Когда
я
зашел
к
ней
поиграть.
Amy,
Amy
Amy
Amy
Эми,
Эми,
Эми,
Эми
...
She
walked
with
me
to
the
neighborhood
Она
пошла
со
мной
по
соседству.
She
showed
you
this
neighbor
good
Она
хорошо
показала
тебе
этого
соседа
I'm
Amy,
Amy,
Amy,
Amy.
Я
Эми,
Эми,
Эми,
Эми.
Growin'
up
with
so
much
fun
Расти
с
таким
удовольствием.
Wish
we
could
be
forever
young
Жаль,
что
мы
не
можем
быть
вечно
молодыми.
Said
to
wash
the
time
go
by.
Говорят,
чтобы
отмыться,
время
идет.
My
very
first
white
girl,
white
girl
Моя
самая
первая
белая
девочка,
белая
девочка.
Uhh,
call
it
if
she
just
show
us
fine
Э-э
- э,
позвони
ей,
если
она
просто
покажет
нам,
что
все
в
порядке
My
very
first
white
girl,
white
girl
Моя
самая
первая
белая
девочка,
белая
девочка.
Don't
feel
sorry
if
I
blow
your
mind.
Не
жалей,
если
я
сведу
тебя
с
ума.
Thanks
for
the
memories
Спасибо
за
воспоминания
And
now
if
you
remember
me,
oh
Amy
А
теперь,
если
ты
помнишь
меня,
о,
Эми
...
'Cause
I'll
always
remember
you.
Потому
что
я
всегда
буду
помнить
тебя.
Shiit,
do
you?
Шиит,
а
ты?
I'ma
try
me
some
new
tool
Я
попробую
какой
нибудь
новый
инструмент
If
I
work
out
for
you,
and
it's
mutual
boo.
Если
я
буду
работать
на
тебя,
и
это
будет
взаимно.
A
lot
of
'em
fulfill
like
life
ain't
fair,
Многие
из
них
чувствуют,
что
жизнь
несправедлива.
Sibling
for
me
somebody
out
there
Брат
для
меня
кто
то
там
Ain't
gotta
be
black,
ain't
gotta
be
yellow,
Не
обязательно
быть
черным,
не
обязательно
быть
желтым.
Ain't
gotta
be
white,
just
gotta
be
wild.
Не
обязательно
быть
белым,
просто
нужно
быть
диким.
If
you're
losing
back
slide
in
door
Если
ты
проигрываешь,
проскользни
в
дверь.
What
the
hell
are
we
hiding
for?
Какого
черта
мы
прячемся?
Amy
Amy
Amy
Amy
Amy
Эми
Эми
Эми
Эми
Эми
We
can
make
it
further
man
Мы
можем
продвинуться
дальше
чувак
If
I
wasn't
the
only
brother
you
had
Если
бы
я
не
был
твоим
единственным
братом
...
I'm
Amy,
Amy,
Amy
Amy
Я
Эми,
Эми,
Эми,
Эми.
What's
wrong
with
me
and
you?
Что
не
так
между
мной
и
тобой?
As
long
as
our
love
is
true?
Пока
наша
любовь
искренна?
I
stlll
wonder
why,
uh
Я
все
еще
удивляюсь,
почему
...
But
you'll
remind.
Но
ты
напомнишь.
My
very
first
white
girl,
white
girl
Моя
самая
первая
белая
девочка,
белая
девочка.
Uhh,
call
it
if
she
just
show
us
fine
Э-э
- э,
позвони
ей,
если
она
просто
покажет
нам,
что
все
в
порядке
My
very
first
white
girl,
white
girl
Моя
самая
первая
белая
девочка,
белая
девочка.
Don't
feel
sorry
if
I
blow
your
mind.
Не
жалей,
если
я
сведу
тебя
с
ума.
Thanks
for
the
memories
Спасибо
за
воспоминания
And
now
if
you
remember
me,
oh
Amy
А
теперь,
если
ты
помнишь
меня,
о,
Эми
...
'Cause
I'll
always
remember
you.
Потому
что
я
всегда
буду
помнить
тебя.
You
really
like
each
other
a
lot
Вы
действительно
очень
нравитесь
друг
другу
And
all
her
friends
were
really
hot
И
все
ее
друзья
были
действительно
горячими.
But
she
was
really
a
good
dancer
Но
она
была
действительно
хорошей
танцовщицей.
Mhm,
her
mam
and
dad
were
actually
cool
МММ,
ее
мама
и
папа
были
на
самом
деле
классными.
Spent
the
whole
summer
in
the
pool
Провел
все
лето
в
бассейне.
Smoking
joints
with
her
brother
Johnny
Курит
косяки
со
своим
братом
Джонни
You
are
the
mother
baby
believe
a
lot
Ты
мать,
детка,
верь
во
многое.
I
see
you
shining
from
the
far
just
the
way
you
are
Я
вижу,
как
ты
сияешь
издалека,
такой,
какой
ты
есть.
Amy,
you're
a
superstar/
Эми,
ты
суперзвезда./
My
very
first
white
girl,
white
girl
Моя
самая
первая
белая
девочка,
белая
девочка.
My
very
first
white
girl,
white
girl
Моя
самая
первая
белая
девочка,
белая
девочка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Willie Edward Knighton, Thomas Callaway, Robert Terrance Barnett, Bruno Mars, Cameron F. Gipp
Attention! Feel free to leave feedback.