Lyrics and translation Goodie Mob - Curry Goat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Curry Goat
Козлятина в карри
La-la-la-la-la-la-la-la
(M.O.B.)
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
(M.O.B.)
La-la-la-la-la-la-la-la
(One)
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
(Один)
La-la-la-la-la-la-la-la
(Curry
goat)
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
(Козлятина
в
карри)
You
see
the
short
fat
one?
Watch
that
one
Видишь
того
коротышку
толстячка?
Следи
за
ним
A
little
Martin,
whole
lot
of
Malcolm
Немного
от
Мартина,
много
от
Малкольма
That's
why
COINTELPRO
wanna
whack
him
Вот
почему
COINTELPRO
хочет
прикончить
его
But
he
be
making
people
rich
going
platinum
Но
он
делает
людей
богатыми,
получая
платину
One
of
those
uppity
black
men
Один
из
тех
дерзких
черных
мужчин
With
an
unorthodox
Jew
to
back
him
С
неортодоксальным
евреем
за
спиной
I
reach
out
and
touch,
I
don't
tap
in
Я
протягиваю
руку
и
касаюсь,
я
не
ввязываюсь
So
please
don't
think
it
can't
happen
Так
что,
пожалуйста,
не
думай,
что
этого
не
может
случиться
I
got
the
Maybach
backed
in
Мой
Maybach
припаркован
задом
Baller
alert,
this
racking
Тревога,
красотка,
это
ограбление
Out
for
20
plus
years,
it
has
been
Больше
20
лет
этим
занимаюсь
The
headshots
when
I
need
more
than
Aspirin
Контрольные
выстрелы
в
голову,
когда
мне
нужно
больше,
чем
аспирин
So
rum-bum-bum-bum,
I'm
blasting
Так
что
бум-бум-бум-бум,
я
стреляю
When
Ramadan
come
I'm
fasting
Когда
приходит
Рамадан,
я
пощусь
I
just
can't
stop
laughing
'cause
y'all
niggas
just
think
I'm
rapping
Я
просто
не
могу
перестать
смеяться,
потому
что
вы,
ниггеры,
думаете,
что
я
просто
читаю
рэп
Curry
goat
Козлятина
в
карри
Delicacy,
delicacy
Деликатес,
деликатес
Curry
goat
Козлятина
в
карри
Delicacy,
delicacy
Деликатес,
деликатес
Curry
goat
Козлятина
в
карри
Delicacy,
delicacy
Деликатес,
деликатес
Curry
goat
Козлятина
в
карри
Delicacy,
delicacy
Деликатес,
деликатес
We
talking
greatest
of
all
time
lil'
ugly
ass
boy,
stop
tripping
Мы
говорим
о
величайшем
из
всех
времен,
мелкий
уродливый
засранец,
прекрати
спотыкаться
Your
hood
gas
you
up,
you
guzzling,
I'm
sipping
Твой
район
накачивает
тебя,
ты
хлещешь,
я
потягиваю
I'm
running,
you
skipping
Я
бегу,
ты
скачешь
Trap
etiquettes
superior
Мой
трэп-этикет
превосходен
Found
the
first,
we
all
eat
like
high
school
cafeteria
Нашел
первым,
мы
все
едим,
как
в
школьной
столовой
These
rappers,
bacteria
Эти
рэперы
- бактерии
Come
on
son,
you
can't
be
serious
Да
ладно,
сынок,
ты
не
можешь
быть
серьезным
Insulting
my
intelligence
with
them
GMO
lyrics
Оскорбляешь
мой
интеллект
этими
ГМО-текстами
Go
and
get
out
your
feelings,
man
up
and
grow
a
pair
Иди
и
выплесни
свои
чувства,
повзрослей
и
отрасти
пару
If
you
see
me
dropping
bowls,
don't
help
me,
help
the
bear
Если
увидишь,
как
я
роняю
миски,
не
помогай
мне,
помоги
медведю
Curry
goat
Козлятина
в
карри
Delicacy,
delicacy
Деликатес,
деликатес
Curry
goat
Козлятина
в
карри
Delicacy,
delicacy
Деликатес,
деликатес
Curry
goat
Козлятина
в
карри
Delicacy,
delicacy
Деликатес,
деликатес
Curry
goat
Козлятина
в
карри
Delicacy,
delicacy
Деликатес,
деликатес
It's
the
amputee,
ANT,
it's
the
new
big
dud
Это
инвалид,
ANT,
это
новый
большой
чувак
Sundown
to
sun
up,
could
spook
you
big
dud
От
заката
до
рассвета,
могу
напугать
тебя,
большой
чувак
With
Bigfoots
in
them
dirt
roads,
lil'
canes,
lil'
buddy
Со
снежными
людьми
на
грунтовых
дорогах,
маленькие
трости,
маленький
приятель
Those
lil'
cats
and
them
lil'
hoods
get
fried,
lil'
killer
Эти
маленькие
котята
и
их
маленькие
капюшоны
поджариваются,
маленький
убийца
I'm
the
curry
goat,
whoopty
Я
козлятина
в
карри,
уууууу
Whoopties,
whoopties,
that's
all
me
Уууууу,
уууууу,
это
все
я
Gots
'em
on
the
move,
lil'
bit'
better
choose
me
Заставляю
их
двигаться,
детка,
лучше
выбери
меня
Brown
bone
but
like
metabook
Коричневая
кость,
но
как
метабук
Lose
all
with
no
handcuffs
Теряю
все
без
наручников
Never
met
nothing
cooler
Никогда
не
встречал
ничего
круче
Left
a
stain
on
me
and
my
ruler
Оставил
пятно
на
мне
и
моей
линейке
Curry
goat
Козлятина
в
карри
Delicacy,
delicacy
Деликатес,
деликатес
Curry
goat
Козлятина
в
карри
Delicacy,
delicacy
Деликатес,
деликатес
Curry
goat
Козлятина
в
карри
Delicacy,
delicacy
Деликатес,
деликатес
Curry
goat
Козлятина
в
карри
Delicacy,
delicacy
Деликатес,
деликатес
There
is
no
explanation,
I
need
a
vacation
Нет
объяснений,
мне
нужен
отпуск
Her
different
occupation
change
up
my
situation
Ее
необычная
профессия
меняет
мою
ситуацию
Why
they
forever
hating
on
my
affiliation?
Почему
они
вечно
ненавидят
мою
принадлежность?
I'm
'bout
that
money-making,
a
self-preservation
Я
занимаюсь
зарабатыванием
денег,
самосохранением
Exotic
like
a
Haitian
and
I
don't
like
waiting
Экзотичный,
как
гаитянин,
и
я
не
люблю
ждать
Forever
contemplating
how
work
a
fool
will
play
it
Вечно
размышляю,
как
дурак
все
это
провернет
It's
got
to
get
better,
a
real
go-getter
Должно
стать
лучше,
настоящий
целеустремленный
A
homerun
hitter,
a
trill
wig
splitter
Отбивающий
хоумраны,
настоящий
крушитель
париков
Curry
goat
Козлятина
в
карри
Delicacy,
delicacy
Деликатес,
деликатес
Curry
goat
Козлятина
в
карри
Delicacy,
delicacy
Деликатес,
деликатес
Curry
goat
Козлятина
в
карри
Delicacy,
delicacy
Деликатес,
деликатес
Curry
goat
Козлятина
в
карри
Delicacy,
delicacy
Деликатес,
деликатес
Curry
goat
Козлятина
в
карри
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cameron Gipp, Raymon Murray, Rico Wade, Robert Barnett, Thomas Callaway, Willie Knighton
Attention! Feel free to leave feedback.