Lyrics and translation Goodie Mob - Eye Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
just
serving
Я
просто
обслуживаю
I'm
just
serving!
Я
просто
обслуживаю!
But
she
catch
it
through
the
dance,
and
they
go
like
this
Но
она
ловит
это
через
танец,
и
они
делают
так
Make
a
fist,
take
you
overhead
and
make
an
open
fist.
Сжать
кулак,
поднять
над
головой
и
разжать.
There's
another
real
nigga
with
a
stoned
down
bitch
Вот
еще
один
настоящий
ниггер
с
обкуренной
сучкой
Give
it
to
me,
give
it
to
me'
Дай
мне,
дай
мне
её'
She
came
home,
she
came
home
Она
вернулась
домой,
она
вернулась
домой
Man,
I
ain't
even
know
she
was
gone
till
she
came
home!
Чувак,
я
даже
не
знал,
что
она
ушла,
пока
она
не
вернулась!
I
said
she
come
home,
she
came
home
Я
сказал,
она
пришла
домой,
она
пришла
домой
So
I
turned
the
TV
over
turned
the
game
on!
Поэтому
я
переключил
телевизор,
включил
игру!
I
said
she
came
home,
oh,
she
came
home!
Я
сказал,
она
пришла
домой,
о,
она
пришла
домой!
Man,
I
ain't
even
know
she
was
gone,
till
she
came
home
Чувак,
я
даже
не
знал,
что
она
ушла,
пока
она
не
вернулась
I
said
she
came
home,
she
came
home
Я
сказал,
она
пришла
домой,
она
пришла
домой
She
came
home,
she
came
home!
Она
пришла
домой,
она
пришла
домой!
It's
like
this,
bitch,
it's
business,
it's
misfit,
Вот
так,
сучка,
это
бизнес,
это
неудачник,
Isn't
fishless
and
sometimes
Не
безрыбье,
а
иногда
Near
Christmas,
that
everything
on
my
waitlist.
Ближе
к
Рождеству,
все
в
моем
списке
ожидания.
That's
why
she
came
home,
cause
my
game's
strong
Вот
почему
она
вернулась
домой,
потому
что
моя
игра
сильна
My
nigga,
ain't
gotta
watch
no
socks
on
no
chain,
oh
Мой
ниггер,
не
надо
следить
за
носками
на
цепочке,
о
She
think
somebody
else
like
her
ass,
and
she
ain't
wrong
Она
думает,
что
кому-то
еще
нравится
ее
задница,
и
она
не
ошибается
But
I'm
still
singing
the
same
song
as
sweet
James
Jones!
Но
я
все
еще
пою
ту
же
песню,
что
и
сладкий
Джеймс
Джонс!
But
she
catch
it
through
the
dance,
and
they
go
like
this
Но
она
ловит
это
через
танец,
и
они
делают
так
Make
a
fist,
take
you
overhead
and
make
an
open
fist.
Сжать
кулак,
поднять
над
головой
и
разжать.
There's
another
real
nigga
with
a
stoned
down
bitch
Вот
еще
один
настоящий
ниггер
с
обкуренной
сучкой
Give
it
to
me,
give
it
to
me'
Дай
мне,
дай
мне
её'
She
came
home,
she
came
home
Она
вернулась
домой,
она
вернулась
домой
Man,
the
street
lights
was
on
when
she
came
home
Чувак,
уличные
фонари
горели,
когда
она
вернулась
домой
I
say
she
came
on,
she
came
home
Я
говорю,
она
пришла,
она
пришла
домой
So
I
turned
the
TV
off
and
turned
the
game
off!
Поэтому
я
выключил
телевизор
и
выключил
игру!
I
said
she
came
home,
oh,
she
came
home!
Я
сказал,
она
пришла
домой,
о,
она
пришла
домой!
And,
I
ain't
even
touch
my
phone
when
she
came
home
И
я
даже
не
трогал
свой
телефон,
когда
она
пришла
домой
I
said
she
came
home,
she
came
home
Я
сказал,
она
пришла
домой,
она
пришла
домой
She
came
home,
yeah
Она
пришла
домой,
да
She
came
home!
Она
пришла
домой!
She
came
home,
she
came
in
Она
пришла
домой,
она
вошла
Laid
100
stacks
on
the
table
fast!
Быстро
положила
100
пачек
на
стол!
Green
fat,
fat
green
yeah,
Зеленые,
жирные,
жирные
зеленые,
да,
Her
ass
so
fat,
I'm
thinking
most
stacks,
yeah
Ее
задница
такая
толстая,
я
думаю
о
большинстве
пачек,
да
Her
ass
so
fat,
I'm
thinking
you
should
get
in
here!
Ее
задница
такая
толстая,
я
думаю,
тебе
стоит
войти
сюда!
That's
right!
If
you
can
fit
in
here,
you
better
get
in
here
Вот
именно!
Если
ты
можешь
поместиться
здесь,
тебе
лучше
войти
сюда
A
whole
lot
of
money
you
can
split
in
here
Здесь
можно
разделить
кучу
денег
Baby,
please
stop
bullshiting
here!
Детка,
пожалуйста,
прекрати
нести
чушь!
Yeah,
you
can'
a
dance
Да,
ты
не
можешь
танцевать
Cash
in
my
hand!
Наличные
в
моей
руке!
You
niggas
treat,
I'm
acting
so
your
bandz
will
make
them
dance
Вы,
ниггеры,
угощаете,
я
действую
так,
чтобы
ваши
деньги
заставили
их
танцевать
Hey,
it's
a
one
way,
saw
her
one
day
Эй,
это
односторонняя
улица,
увидел
ее
однажды
You
is
gone,
pay
me
and
Andre
Ты
ушла,
заплати
мне
и
Андре
Game
is
true
code,
the
truth
is
real,
no!
Игра
- это
настоящий
кодекс,
правда
реальна,
нет!
So
stop
checking
for
the
hoe,
she
came
home!
Так
что
перестань
проверять
шлюху,
она
вернулась
домой!
She
came
home,
she
came
home
Она
вернулась
домой,
она
вернулась
домой
She
came
home,
she
came
home
Она
вернулась
домой,
она
вернулась
домой
Hey
man,
she
started
the
'but
she
came
home
Эй,
чувак,
она
начала
'но
она
вернулась
домой
She
came
home,
I
said
she
came
home
Она
вернулась
домой,
я
сказал,
она
вернулась
домой
She
came
home
Она
вернулась
домой
Hey
man,
look
here
man
Эй,
чувак,
послушай
сюда,
чувак
The
broad
got
caught
up
in
the
rain
storm
Телка
попала
под
ливень
But
she
came
home!
Но
она
вернулась
домой!
I
said
she
came
home,
she
came
home
Я
сказал,
она
пришла
домой,
она
пришла
домой
She
came
home,
yeah
Она
пришла
домой,
да
Man,
I
ain't
even
know
she
was
gone
till
she
came
home!
Чувак,
я
даже
не
знал,
что
она
ушла,
пока
она
не
вернулась!
I
said
she
came
home,
she
came
home
Я
сказал,
она
пришла
домой,
она
пришла
домой
She
came
home,
she
came
home
Она
пришла
домой,
она
пришла
домой
Yeah,
he
bought
the
bags,
I
caught
the
cause
Да,
он
купил
сумки,
я
понял
причину
I
bought
the
pass
with
your
spinster
'
Я
купил
пропуск
с
твоей
старой
девой
'
She
stunned
down
two
incomes!
Она
оглушила
два
дохода!
She
stunned
down
two
incomes!
Она
оглушила
два
дохода!
I
fucked
her
mad,
I
made
her
come
Я
трахнул
ее
как
следует,
я
заставил
ее
кончить
I
count
the
cash,
she
don't
ask
for
nothing
Я
считаю
деньги,
она
ни
о
чем
не
просит
. Whips
on
big
ships
. Кнуты
на
больших
кораблях
Her
legs
opened'
you
something!
Ее
ноги
открылись'
тебе
кое-что!
But
she
catch
it
through
the
dance,
and
they
go
like
this
Но
она
ловит
это
через
танец,
и
они
делают
так
Make
a
fist,
take
you
overhead
and
make
an
open
fist.
Сжать
кулак,
поднять
над
головой
и
разжать.
There's
another
real
nigga
with
a
stoned
down
bitch
Вот
еще
один
настоящий
ниггер
с
обкуренной
сучкой
Give
it
to
me,
give
it
to
me'
Дай
мне,
дай
мне
её'
She
came
home,
she
came
home
Она
вернулась
домой,
она
вернулась
домой
Man,
I
ain't
even
know
she
was
gone
till
she
came
home!
Чувак,
я
даже
не
знал,
что
она
ушла,
пока
она
не
вернулась!
I
said
she
come
home,
she
came
home
Я
сказал,
она
пришла
домой,
она
пришла
домой
So
I
turned
the
TV
over
turned
the
game
on!
Поэтому
я
переключил
телевизор,
включил
игру!
She
came
home,
she
came
home
Она
пришла
домой,
она
пришла
домой
Man,
I
ain't
even
know
she
was
gone
till
she
came
home!
Чувак,
я
даже
не
знал,
что
она
ушла,
пока
она
не
вернулась!
I
said
she
come
home,
she
came
home
Я
сказал,
она
пришла
домой,
она
пришла
домой
And
so
I
turned
the
damn'
И
поэтому
я
включил
чертову'
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Willie Edward Knighton, Cameron F Gipp, Thomas Decarlo Callaway, Robert Terrance Barnett
Attention! Feel free to leave feedback.