Goodie Mob - Fighting - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Goodie Mob - Fighting




Fighting
Борьба
Put me in a serious situation hope I get another chance
Поставь меня в серьезную ситуацию, надеюсь, у меня будет еще один шанс,
To live life as I know
Чтобы жить, как я знаю.
4: 30 was the time, I'm feelin' a pain in my chest
4:30 было время, я чувствую боль в груди,
I guess I smoke too much sess
Наверное, я слишком много курю.
Makin' a nigga mo' slow off the doe in Olympian bubblin' under who
Это делает меня медленнее, деньги утекают, Олимпиец скрывается, кто,
Where's the crew thick mist in the trail
Где команда, густой туман на тропе,
I'm feelin' pressure off the tess
Я чувствую давление.
Spine advertising swine on Channel 2 when in the same breath
Свиньи рекламируют свиней на 2 канале, и в то же время
You tellin' me don't eat from that plate increasin' my blood
Ты говоришь мне не есть с этой тарелки, увеличивая мою кровь,
Outbreaks on my skin don't blend with the way I want this thang to flow
Высыпания на моей коже не сочетаются с тем, как я хочу, чтобы все шло.
If I can help the cause don't have to treat it with no tricks
Если я могу помочь делу, не нужно никаких трюков,
You settin' me cancer on a stick, visualize destruction soon to come
Ты даешь мне рак на палочке, визуализируй разрушение, которое скоро наступит,
Throwin' within this city we call Atlantis
Бросая в этом городе, который мы называем Атлантидой.
Prayin' like a mantis everyday ain't good in the woods of Southwest
Молюсь, как богомол, каждый день нехорош в лесах Юго-Запада,
I stress in my rhymes... fighting for yo' spirit and you mind!
Я напрягаюсь в своих рифмах... борясь за твой дух и твой разум!
So what it be like my brother be catching gangrene
Так каково это, мой брат подхватывает гангрену,
The water be brown in the morning in my sink
Вода коричневая по утрам в моей раковине.
Who that in my eyes some Clampett eaten away by fungi
Кто это в моих глазах, какой-то Клампетт, съеденный грибком,
Another virus disease, at ease, quick to lead a strike against Haiti
Еще один вирус, болезнь, спокойно, быстро возглавить забастовку против Гаити,
When half your army in the bed with pains in their back
Когда половина твоей армии в постели с болями в спине
And behind their head
И затылке.
Witch doctors giving more Medicaid but ain't no aid
Знахари дают больше Medicaid, но никакой помощи нет,
But these ain't tha same from 'Nam, didn't give a damn
Но это не то же самое, что во Вьетнаме, им было все равно,
Who only wanted Saddam now your hands numb
Кто хотел только Саддама, теперь твои руки онемели,
Can't run old age before thirty
Не можешь бежать, старость до тридцати.
This what you wanted when you signed your (hand) 'cock on tha line
Это то, чего ты хотела, когда подписала (рукой) член на линии,
Fightin' for your spirit and your mind, service to my kind...
Борясь за твой дух и твой разум, служение моему роду...
Seems like we're fighting for our spirit and mind
Похоже, мы боремся за наш дух и разум,
They got us fighting for our spirit and mind
Они заставляют нас бороться за наш дух и разум,
Still fighting for our spirit and mind
Все еще боремся за наш дух и разум,
We can't stop fighting for our spirit and mind
Мы не можем перестать бороться за наш дух и разум.
Multiple stab wounds sticin' thru in the ol' school Cutlass Supreme
Множественные ножевые ранения пронзают старый школьный Cutlass Supreme,
Thirty-five cents to my name and that's fo' a blunt man
Тридцать пять центов на мое имя, и это на косяк, дорогая,
The way thangs goin' today I might as well be dead, so dread
Так, как все идет сегодня, я мог бы быть мертвым, такой ужас,
The voices on the radio got me seamed
Голоса по радио зашили меня.
Can't put a smile on my face cuz my pockets ain't straight
Не могу улыбнуться, потому что мои карманы пусты,
At least not the way I want 'em to be
По крайней мере, не такие, какими я хочу их видеть.
Early as phuckk, eight fifty-one
Рано, блин, восемь пятьдесят один,
Last night I barely got some Z's ... sleep... uh
Прошлой ночью я еле-еле поспал... поспал... уф.
I can't ol' Burd in the next room havin' nightmares
Не могу, старая Берд в соседней комнате видит кошмары,
It sound like wind blowin' when she weep, speak
Звучит как ветер, когда она плачет, говорит.
I can't I'm tired on the way to the slave camp...
Не могу, я устал по дороге в рабовладельческий лагерь...
I utter very little words, I'm thinkin' about a ciggy I snatched
Я произношу очень мало слов, я думаю о сигарете, которую я выхватил
From the jaws of death, a sack of crumbled herb ...
Из челюстей смерти, мешок измельченной травы...
Rollin' down Main Street
Качусь по главной улице,
East Point, I swerve, Campbelton Rd, Southside
Ист-Пойнт, я сворачиваю, Кэмпбелтон-роуд, южная сторона.
Eight fify-five, jacket at bus top standin', sweatin' but, I ain't
Восемь пятьдесят пять, куртка на автобусной остановке, потею, но я не
Smilin
Улыбаюсь.
Outside it's twenty below fool I'm ridin' to the liquor store
На улице минус двадцать, дурак, я еду в винный магазин,
Closed that's right I go hotta at this beeso I know
Закрыто, правильно, я злюсь на этого ублюдка, которого я знаю,
Who work at the Texaco Gas station, pacin' back down memory lane
Который работает на заправке Texaco, шагаю по переулку памяти,
Feelin' strange can't Explain, so bare wit me pleae
Чувствую себя странно, не могу объяснить, так что потерпи, пожалуйста,
Thru this green light I sees
Через этот зеленый свет я вижу
That tramp that gave me herpes wreck, wham, crash, stumblin' jumps out
Ту бродяжку, которая наградила меня герпесом, авария, бах, грохот, вываливается,
The ride empty the glock fo', five, D.E.A.D.
Машина пуста, глока четыре, пять, М.Е.Р.Т.В.А.
Woke up handcuffed inside Grady
Проснулся в наручниках в Грейди,
Tagged with an I-U-D (intoxicated una dank)
С биркой I-U-D (пьян и обкурен),
I took two swiggs outts my deuce-deuce, old E
Я сделал два глотка из своей двадцатидвухлетней, старой E,
Now Stephen K-I-N-G had the story all wrong
Теперь у Стивена К-И-Н-Г-а вся история неправильная,
Blood last five points, I'm gone
Кровь, последние пять пунктов, я ушел.
(Cee-Lo)
(Cee-Lo)
As individuals and as a people we are at war
Как личности и как народ, мы находимся в состоянии войны,
But the majority of my side got they eyes open wide
Но большинство на моей стороне широко раскрыли глаза,
But still don't recognize what we fighting fo
Но до сих пор не понимают, за что мы боремся.
I guess that's what I'm writing for to try to shed some light
Думаю, именно для этого я пишу, чтобы попытаться пролить свет,
But we been in the darkness for so long, don't know right from wrong
Но мы так долго были во тьме, что не знаем, что правильно, а что нет.
Y'all scared to come near it, you ignore the voice
Вы боитесь подойти к этому, вы игнорируете голос
In your head when you hear it
В своей голове, когда слышите его.
The enemy is after yo' spirit but you think it's all in yo' mind
Враг охотится за твоим духом, но ты думаешь, что все это в твоем разуме,
You'll find a lot of the reason we behind
Ты найдешь много причин, почему мы позади,
Is because the system is designed to keep our third eyes blind
Потому что система предназначена для того, чтобы держать наш третий глаз закрытым.
But not blind in the sense that our other two eyes can't see
Но не слепым в том смысле, что наши два других глаза не видят,
You just end investing quality time in places you don't even neeed to be
Ты просто тратишь свое драгоценное время в местах, где тебе даже не нужно быть.
We don't even know who we are, but the answer ain't far
Мы даже не знаем, кто мы такие, но ответ не за горами,
Matter of fact its right up under our nose
По сути, он прямо у нас под носом,
But the system taught us to keep that book closed
Но система научила нас держать эту книгу закрытой.
See the reason why he gotta lie and deceive is so
Видишь, причина, по которой он должен лгать и обманывать, в том,
That we won't act accordingly
Что мы не будем действовать соответственно,
To get the blessings we suppose to receive
Чтобы получить благословения, которые мы должны получить.
Yeah it's true, Uncle Sam wants you to be a devil too
Да, это правда, дядя Сэм хочет, чтобы ты тоже был дьяволом,
See, he's jealous because his skin is a curse but what's worse
Видишь ли, он завидует, потому что его кожа - это проклятие, но что еще хуже,
Is if I put it in a verse y'all listen to some bullshit first
Так это то, что если я вставлю это в стих, вы сначала послушаете какую-нибудь чушь.
We ain't natural born killas, we are a spiritual people
Мы не прирожденные убийцы, мы духовный народ,
God's chosen few
Избранные Богом.
Think about the slave trade when they had boats with
Подумайте о работорговле, когда у них были корабли с
Thousands of us on board
Тысячами нас на борту,
And we still was praising the Lord now you ready to die
И мы все еще восхваляли Господа, теперь ты готова умереть
Over a coat, a necklace round your throat, that's bullshit
Из-за пальто, ожерелья на шее, это чушь собачья.
Black people ya'll better realize, we losin, you better fight and die
Черные люди, вам лучше понять, мы проигрываем, вам лучше сражаться и умереть,
If you got to get yo' spirit and mind back and we got to do it together
Если вам нужно вернуть свой дух и разум, и мы должны сделать это вместе.
Goodie Mob means, "The Good Die Mostly Over Bullshit"
Goodie Mob означает: "Хорошие умирают в основном из-за ерунды",
You take away one "O" and it will let you know
Уберите одну "О", и это даст вам знать,
"God is Every Man of Blackness"
"Бог есть каждый черный человек".
The Lord has spoken thru me and the G-Mo-B!
Господь говорил через меня и G-Mo-B!





Writer(s): Cameron F. Gipp, Willie Edward Knighton, Robert Terrance Barnett, Thomas Decarlo Callaway, Michael Johnson


Attention! Feel free to leave feedback.