Lyrics and translation Goodie Mob - Ghost of Gloria Goodchild
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghost of Gloria Goodchild
Призрак Глории Гудчайлд
This
song
is
some
of
the
spirit
of
the
soul
throwin
away
sad
but
truth
Эта
песня
— частица
души,
отбрасывающая
печаль,
но
правда,
And
it
works
every
time,
but
its
sad
every
time,
but
its
something
I
had
to
do
И
это
работает
каждый
раз,
но
это
печально
каждый
раз,
но
это
то,
что
я
должен
был
сделать.
Glorious
from
a
small
town,
well
thinking
out
loud
its
against
the
law
Славная
из
маленького
городка,
ну,
мысли
вслух
— это
против
закона.
This
you
realize
you
for
the
whole
lot
better
with
the
back
against
the
wall
Ты
понимаешь,
что
тебе
гораздо
лучше,
когда
спиной
к
стене.
Thats
fry
out
inside
me,
until
this
place
deprive
me
Это
сжигает
меня
изнутри,
пока
это
место
лишает
меня
всего.
I
want
this,
I
need
this,
I
wounded
and
I
breathe
this
Я
хочу
этого,
мне
нужно
это,
я
ранена,
и
я
дышу
этим.
She
was
a
real
thing,
a
rebel
soul,
would
it
die
to
hear
at
night?
Она
была
настоящей,
бунтарской
душой,
неужели
она
умерла,
чтобы
слышать
это
ночью?
And
she
did,
so
I
sing
this
to
celebrate
И
она
умерла,
поэтому
я
пою
это,
чтобы
почтить
ее
память.
Gloria,
started
on
the
policy
.
Глория,
начала
действовать
по
правилам.
Gloria,
Ill
make
it
you
this
I
will
fight
for
Gloria
Глория,
я
сделаю
это
для
тебя,
я
буду
бороться
за
тебя,
Глория.
No,
I
will
never,
let
you
all
like
gonna
live
forever
Нет,
я
никогда
не
позволю
тебе…
словно
ты
будешь
жить
вечно.
Gloria,
started
on
the
policy
.
Глория,
начала
действовать
по
правилам.
Gloria,
Ill
make
it
you
this
I
will
fight
for
Gloria
Глория,
я
сделаю
это
для
тебя,
я
буду
бороться
за
тебя,
Глория.
No,
I
will
never,
let
you
all
like
gonna
live
forever
Нет,
я
никогда
не
позволю
тебе…
словно
ты
будешь
жить
вечно.
A
conversation
quickly
turned
into
confrontation
Разговор
быстро
перерос
в
конфронтацию.
No
longer
dadddys
little
girl
that
was
conformation
Больше
не
папина
маленькая
девочка,
это
было
подтверждением.
Stubborn
like
the
mother
wars,
her
spirit
was
so
free
Упрямая,
как
мать
войн,
ее
дух
был
так
свободен.
See
you
take
no
fallin
answer,
finally
find
that
rebel
unique
Видишь
ли,
ты
не
принимаешь
отказ,
наконец,
находишь
этого
уникального
бунтаря.
Her
soul
was
me
but
she
was
a
. for
hip-hop
Ее
душа
была
мной,
но
она
была…
для
хип-хопа.
Daddy
called
it
devil
music
and
said
it
had
to
stop
Папа
называл
это
дьявольской
музыкой
и
говорил,
что
это
должно
прекратиться.
Steady
and
shop
he
stole
the
keys
and
took
the
car
left
Постоянно
в
магазине,
он
украл
ключи,
взял
машину
и
уехал.
I
guess
it
was
nice
to
know
that
I
was
lost
for
death.
Наверное,
было
приятно
знать,
что
я
был
потерян
для
смерти.
Gloria,
started
on
the
policy
.
Глория,
начала
действовать
по
правилам.
Gloria,
Ill
make
it
you
this
I
will
fight
for
Gloria
Глория,
я
сделаю
это
для
тебя,
я
буду
бороться
за
тебя,
Глория.
No,
I
will
never,
let
you
all
like
gonna
live
forever
Нет,
я
никогда
не
позволю
тебе…
словно
ты
будешь
жить
вечно.
Gloria,
started
on
the
policy
.
Глория,
начала
действовать
по
правилам.
Gloria,
Ill
make
it
you
this
I
will
fight
for
Gloria
Глория,
я
сделаю
это
для
тебя,
я
буду
бороться
за
тебя,
Глория.
No,
I
will
never,
let
you
all
like
gonna
live
forever
Нет,
я
никогда
не
позволю
тебе…
словно
ты
будешь
жить
вечно.
Runnin
runnin
take
it
away
Бегу,
бегу,
забираю
это.
Happen
too
fast
to
be
afraid
Слишком
быстро,
чтобы
бояться.
Time
time,
aint
on
my
side
Время,
время,
не
на
моей
стороне.
Heaven
in
here,
he
decide
Рай
здесь,
он
решает.
Put
your
lighters
in
the
air
and
show
em
that
you
care
Поднимите
ваши
зажигалки
в
воздух
и
покажите
им,
что
вам
не
все
равно.
Hold
your
neighbors
hands,
close
your
eyes
and
say
a
prayer
Возьмите
за
руки
своих
соседей,
закройте
глаза
и
произнесите
молитву.
Im
feelin
in
the
air,
her
prayer
is
a
seven
prayer
Я
чувствую
это
в
воздухе,
ее
молитва
– это
молитва
семерых.
We
celebrate
the
spirit
I
can
hear
the
people
chat.
Мы
чтим
дух,
я
слышу,
как
люди
шепчутся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CAMERON F. GIPP, WILLIE EDWARD KNIGHTON, THOMAS CALLAWAY, ROBERT TERRANCE BARNETT, WILLIE POOLE
Attention! Feel free to leave feedback.