Lyrics and translation Goodie Mob - Kolors
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Welcome
to
my
hood
Добро
пожаловать
в
мой
район,
детка
Kolors,
kolors,
all
type
of
kolors
Цвета,
цвета,
все
виды
цветов
Photographs
are
like
mirrors
Фотографии
как
зеркала
They
can
hold
a
body
for
a
moment
Они
могут
удержать
тело
на
мгновение
I
grew
up
on
foe
corners
Я
вырос
на
вражеских
углах
But
jumped
in
a
circle.
Но
впрыгнул
в
круг.
Hologram
on
a
foot
nigga
here
Голограмма
на
ноге,
ниггер
здесь
Cut
his
body
on
a
piece,
so
watch
the
cheese
spread
Разрезал
свое
тело
на
куски,
так
смотри,
как
растекается
сыр
Had
to
move,
had
the
touch
from
niggas
fingers
Пришлось
двигаться,
чувствовал
прикосновения
пальцев
ниггеров
You
know
how
your
friends
are.
Ты
же
знаешь,
какие
бывают
друзья.
Theyre
each
a
old
box
of
Prinkles
Они
как
старая
банка
Pringles
In
the
back
seat
of
their
car
На
заднем
сиденье
их
машины
Want
passion
in
a
crowded
room
Хотят
страсти
в
переполненной
комнате
You
can
see
the
bastard
chew.
Ты
можешь
видеть,
как
ублюдок
жует.
Aint
no
pressure
when
you
see
me,
thats
what
hit
for
Нет
никакого
давления,
когда
ты
видишь
меня,
вот
что
бьет
Lucille
whaling
Люсиль
рыдает
You
spent
the
more
niggas.
Ты
потратила
больше
ниггеров.
Tell
me
the
truth!
Tell
me
how
it
really
go
Скажи
мне
правду!
Скажи,
как
все
обстоит
на
самом
деле
You
dont
have
to
say
it
no
more
Тебе
больше
не
нужно
это
говорить
Youre
on
a
different
type
of
shit
Ты
на
другом
уровне
The
extraordinary
shit
На
необыкновенном
уровне
The
shit
that
I
dont
understand
На
уровне,
которого
я
не
понимаю
But
I
aint
gonna
say
it
no
more!
Но
я
больше
не
буду
об
этом
говорить!
You
see
black
and
white
is
the
color
of
business
Видишь,
черный
и
белый
- цвет
бизнеса
And
now
my
dresses
are
dirty
and
this
color
going
the
distance
А
теперь
мои
платья
грязные,
и
этот
цвет
идет
на
многое
But
for
a
white
dollar
sign,
I
do
a
white
color
crime
Но
ради
белого
доллара
я
совершаю
преступление
белого
воротничка
Cause
I
dont
need
cash,
I
dont
need
credit
Потому
что
мне
не
нужны
наличные,
мне
не
нужен
кредит
Now
that
Ive
said
it,
yeah
Теперь,
когда
я
это
сказал,
да
And
Ive
spell
kolors
with
a
K!
И
я
пишу
"цвета"
с
"Ц"!
And
all
of
my
outfit
is
in
flame
И
весь
мой
наряд
в
огне
Im
not
a
begger,
Im
simply
dresses
in
this
glamour
Я
не
нищий,
я
просто
одет
в
этот
гламур
To
save
the
life
of
a
stranger
Чтобы
спасти
жизнь
незнакомца
Uh,
poor
thing,
you
didnt
know
that
youre
in
danger
Эх,
бедняжка,
ты
не
знала,
что
ты
в
опасности
So
now
that
you
understand
why
I
cant
be
understated
Так
что
теперь
ты
понимаешь,
почему
меня
нельзя
недооценивать
Why
this
collaboration
has
to
be
completely
kolor
coordinated
Почему
это
сотрудничество
должно
быть
полностью
согласовано
по
цвету
Cause
when
you
see
a
fin
flag
fall
Потому
что,
когда
ты
видишь
падение
финального
флага
Thats
all
it
took!
Это
все,
что
нужно!
Didnt
see
the
face
of
who
did
it,
but
the
kolor
was
so
vivid
Не
видел
лица
того,
кто
это
сделал,
но
цвет
был
таким
ярким
Then
you
feel
it,
you
owe
it,
then
get
quoted
Тогда
ты
чувствуешь
это,
ты
должен
это,
затем
получаешь
цитату
Go
out
and
catch
it
and
kill
it
and
never
forgive
it
Выйди
и
поймай
это,
убей
это
и
никогда
не
прощай
Its
a
prison,
not
a
Paradise
to
pass
to
and
visit.
Это
тюрьма,
а
не
рай,
чтобы
пройти
и
посетить.
Complete
the
comity
Заверши
обряд
And
if
you
live
it,
you
better
love
it
И
если
ты
живешь
этим,
тебе
лучше
любить
это
Because
they
will
push
you
the
Потому
что
они
будут
подталкивать
тебя
к
Bang
it
on
a
budget
Взорвать
это
по
бюджету
You
say
you
bang
it
over
subject
Ты
говоришь,
что
взрываешь
это
по
теме
Well,
Im
from
the
red
lights
lingo
Ну,
я
из
жаргона
красных
фонарей
Too
more
teenagers
and
white
teens
lingo
Слишком
много
подростков
и
жаргона
белых
подростков
And
wherever
you
go,
no
means
no
И
куда
бы
ты
ни
пошел,
нет
значит
нет
And
I
gotta
speed
up,
and
feel,
oh,
he
aint
slow!
И
я
должен
ускориться,
и
почувствовать,
о,
он
не
медленный!
And
now
somebody
elses
dead,
cause
you
all
here,
you
know!
И
теперь
кто-то
еще
мертв,
потому
что
вы
все
здесь,
понимаете!
It
was
all
here,
you
know!
Все
было
здесь,
понимаешь!
I
was
born
in
the
real
states
Я
родился
в
настоящих
штатах
Where
pale
face
contemplate
Где
бледнолицые
размышляют
Every
single
day,
oh,
how
to
keep
color
folk
in
their
place?
Каждый
божий
день,
о,
как
удержать
цветных
людей
на
своем
месте?
Suspended
animation,
like
a
black
bear
hibernate
Приостановленная
анимация,
как
черный
медведь
в
спячке
Vital
functions
near
to
death
Жизненно
важные
функции
близки
к
смерти
While
the
world
of
waste
Im
awakening
Пока
мир
отходов,
я
пробуждаюсь
That
was
me
in
Это
был
я
в
Solitary
bandana
Одиночной
бандане
Eating,
fishing
bricks
Ел,
ловил
кирпичи
Representing
that
South
West
Atlanta.
Представляя
этот
Юго-Запад
Атланты.
I
stay
my
whole
team
bleeds.
Я
остаюсь,
вся
моя
команда
истекает
кровью.
My
heart
hawks,
falcons
what
more
prove
do
you
need?
Мои
ястребы
сердца,
соколы,
каких
еще
доказательств
тебе
нужно?
Soundtrack
number
one
Саундтрек
номер
один
Americas
dying
slowly
Америка
медленно
умирает
Sacrifice
blood,
thats
been
different
hemoglobin
Жертвенная
кровь,
это
был
другой
гемоглобин
The
quest
for
green
got
you
outbreak
Стремление
к
зеленому
привело
тебя
к
вспышке
Yellow
stripes
down
your
back
Желтые
полосы
на
твоей
спине
The
quest
for
green
got
you
outbreak
Стремление
к
зеленому
привело
тебя
к
вспышке
Yellow
stripes
down
your
back
Желтые
полосы
на
твоей
спине
But
once
you
travel
that
road
Но
как
только
ты
пройдешь
по
этой
дороге
It
aint
no
turning
back!
Обратного
пути
нет!
Music
is
kolor,
a
range
of
fuse
Музыка
- это
цвет,
диапазон
предохранителей
PB
King,
say
the
blues
PB
King,
скажи
блюз
Shades
and
tones
the
sounds
infused
Оттенки
и
тона,
звуки
настояны
A
lot
of
commoners
to
a
gangsta
tool
Много
простолюдинов
к
гангстерскому
инструменту
The
base
goes
boom,
can
feel
the
boom
Бас
гремит,
можно
почувствовать
бум
Everything
is
black
in
the
Cadillac
Все
черное
в
Кадиллаке
Symbolize
the
power
when
the
roof
will
say
Символизирует
силу,
когда
крыша
скажет
Hit
the
real
dime,
its
an
earthquake
Ударь
настоящую
монету,
это
землетрясение
Do
quiet
times
with
the
ones
that
Проводите
тихое
время
с
теми,
кто
Who
can
open
your
mind
and
lay
a
dime
Кто
может
открыть
твой
разум
и
положить
монету
At
the
same
time,
go
from
behind!
В
то
же
время,
зайди
сзади!
On
your
TV
screen
right
before
your
eyes
На
экране
твоего
телевизора
прямо
перед
твоими
глазами
Youre
hypnotized
in
a
beautiful
way
Ты
загипнотизирована
прекрасным
образом
Watch
the
flowers
bloom,
is
it
love
today
Смотри,
как
распускаются
цветы,
это
любовь
сегодня
Is
a
mix
show,
you
can
have
it
your
way
Это
микс-шоу,
ты
можешь
получить
его
по-своему
The
trumpets
play
and
the
DJs
play
Играют
трубы
и
играют
ди-джеи
Is
a
quiet
storm
right
in
front
of
your
face
Это
тихий
шторм
прямо
перед
твоим
лицом
Hit
the
my
saving
ways
Ударь
мои
спасительные
пути
And
the
music
beat
standing
in
my
place
И
музыкальный
ритм
стоит
на
моем
месте
I
dont
rap
Im
a
bastard
case
Я
не
рэпер,
я
ублюдочный
случай
With
no
tools
in
the
air,
no
time
for
waste
Без
инструментов
в
воздухе,
без
времени
на
трату
No
time
for
waste!
Нет
времени
на
трату!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Callaway, Robert Terrance Barnett, Kawan Prather, Cameron F. Gipp, Willie Edward Knighton, James Ryan Wuihun Ho
Attention! Feel free to leave feedback.