Goodie Mob - The Dip - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Goodie Mob - The Dip




Hook
Крюк
You know how good it can be, if I took you home with me
Ты знаешь, как было бы здорово, если бы я взял тебя с собой домой.
I know the mood is right, I don't wanna be alone tonight
Я знаю, что настроение подходящее, я не хочу быть сегодня одна.
Come on lets dip shawty, dip
Давай окунемся, малышка, окунемся!
Lets dip shawty, dip
Давай окунемся, малышка, окунемся
Lets dip shawty, dip
Давай окунемся, малышка, окунемся
Lets dip shawty
Давай окунемся малышка
(T-Mo)
(Ти-МО)
Can I get a chance, grown man from afar superstar status
Могу ли я получить шанс, взрослый человек издалека, статус суперзвезды
Holdin' on to the apparatus firmly
Крепко держусь за аппарат.
West shake show love heat 'em up in the club if you don't care
West shake show love разогрейте их в клубе Если вам все равно
Conversations short, too many Newports blowing me away
Разговоры короткие, слишком много Ньюпортов уносят меня прочь.
To another broad, I mean cutie, with the nice round booty
К другой бабе, я имею в виду милашку, с красивой круглой попкой.
Cut to the spot where all the girls wanna do me
Перейдем к тому месту, где все девушки хотят заняться мной.
On the low, nice and slow
Потихоньку, красиво и медленно
T-mo on the floor, out the door lets go
Ти-МО на полу, за дверью, вперед!
Keep it on the hush, don't wanna rush when your ready
Держи это в секрете, не хочу спешить, когда ты будешь готов.
We can touch some G's, and blow trees in the wind
Мы можем прикоснуться к гангстерам и развеять деревья на ветру.
With a zip, I'm there, telling tales, out on bail
С застежкой-молнией я там, рассказываю сказки, освобожденный под залог.
SWAT's tales of rolling boulders and breaking shoulders
Рассказы спецназа о катящихся валунах и сломанных плечах.
Taking me closer to a poacher with that roll line
Приближает меня к браконьеру с помощью этой веревки.
Shawty cause I'm down for mine
Малышка потому что я готов к своему
Hook
Крюк
(Cee-Lo)
(Си-Ло)
We at the club 112 on the front row
Мы в клубе 112 в первом ряду
Shawty done shot the Cuervo
Малышка покончила с Куэрво
Even though she dancing with another niggeroe
Даже несмотря на то, что она танцует с другим ниггером.
Somewhere out on the floor
Где-то на полу.
She told me Lo snap your finger when your ready to go
Она сказала мне Ло щелкни пальцем когда будешь готов
So you know I feel great, I can hardly wait
Так что ты знаешь, что я чувствую себя великолепно, я не могу дождаться.
Hit the Waffle House and get a chicken-melt plate
Зайди в вафельный домик и возьми тарелку с курицей.
Scrambled Eggs with cheese, and a pile of grease
Омлет с сыром и кучей жира.
And get full as a tick bout' ready to drip
И будь полон, как тик, готовый капать.
And oh for trilly shawty don't be silly
И о ради трилли малышка не будь глупой
Calm your nerves cause I'm back on that Philly
Успокой свои нервы потому что я снова в Филадельфии
Cheifed like a champ, and everything is good
Жуют, как чемпион, и все хорошо.
I got to much class, and I'll take you to school
У меня много уроков, и я отведу тебя в школу.
I wanna act a fool, but I'm waiting patiently
Я хочу прикинуться дураком, но терпеливо жду.
It ain't good if it ain't been mentioned with me
Нехорошо, если об этом не говорят со мной.
And if your number fuck around and get hard to find
А если твой номер будет валяться где попало и его будет трудно найти
All I really wanna be is a thought in your mind
Все, чем я действительно хочу быть, - это мысль в твоей голове.
Hook
Крюк
(Big Gipp)
(Большой ГИПП)
Can I take you home
Можно я отвезу тебя домой
You grown, sip a tea, nice feet
Ты вырос, попей чайку, хорошенькие ножки.
Eyes fly too, saw you when you came through
Глаза тоже летают, я видел тебя, когда ты проходил мимо.
By yourself girl, no crew
Сама по себе, девочка, без команды.
Can I hold you, can I show you
Могу я обнять тебя, могу показать тебе?
Everything in life, that I've been through
Все в жизни, через что я прошел.
We can roll in the hills in my big wheel
Мы можем кататься по холмам на моем большом колесе.
98 Lank Lank with the Stank Stank
98 Лэнк Лэнк с вонью вонью
These lights, this night, my dream, your screams
Эти огни, эта ночь, мой сон, твои крики ...
Silk sheets, we meet, what you need a ride, I got Fleet's
Шелковые простыни, мы встречаемся, что тебе нужно прокатиться, у меня есть флот.
Leather seats with the woodgrain head back
Кожаные сиденья с откинутой назад деревянной спинкой.
When I drop it like that, baby don't act
Когда я роняю его вот так, детка, не притворяйся.
How many times do I say that I want your love
Сколько раз я говорю, что хочу твоей любви?
Lets dip this club
Давай окунемся в этот клуб
Hook
Крюк
(Khujo)
(Кхуджо)
God led me to The Shark Bar
Бог привел меня в Акульий бар.
On a Wednesday, with the dreads
В среду, с дредами.
White derby, looking delicious, good enough to eat
Белое дерби, выглядит аппетитно, достаточно хорошо, чтобы его съесть.
And what do I see, staring at me
И что я вижу, глядя на себя?
A nice pair of eyes, coke bottle figure, wig, done to a T
Симпатичная пара глаз, фигура из бутылки кока-колы, парик-все сделано до последней буквы.
Dressed in gangsta black, ready to be attacked by a real mack
Одетый в гангстерское черное, готовый к нападению настоящего мака
Playing hard to get it, so I dips upstairs
Играю изо всех сил, чтобы заполучить его, поэтому ныряю наверх
How long will it take for my earrings to withdrawl
Сколько времени потребуется, чтобы мои серьги исчезли?
You is such a cold and lonely heart, I'll make you warm again
У тебя такое холодное и одинокое сердце, я снова согрею тебя.
But it was something different about you though
Но в тебе было что-то особенное.
You didn't ask for no autograph or swarm
Ты не просил ни автографа, ни Роя.
All you needed was a hug
Все, что тебе было нужно-это объятия.
We being snug like fingers in the glove
Мы прижаты друг к другу, как пальцы в перчатке.
8th grade was the last time a nigga was in love
8 й класс был последним разом когда ниггер был влюблен
Hook
Крюк





Writer(s): Cameron K-oz Gipp, Goodie Mob, Thomas Burton, Willie Knighton


Attention! Feel free to leave feedback.