Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
99 Rebellions
99 Rebellionen
Cold
and
pitch
black
night
and
I'm
back
out
the
door
Kalt
und
pechschwarze
Nacht,
und
ich
bin
wieder
draußen
vor
der
Tür
I'm
working
round
the
clock
but
the
company
wants
more
Ich
arbeite
rund
um
die
Uhr,
aber
die
Firma
will
mehr
When
there's
no
dream
to
share
in
what
can
I
do?
Wenn
es
keinen
Traum
gibt,
den
man
teilen
kann,
was
kann
ich
tun?
I
got
mouths
to
feed
a
family
like
you
Ich
muss
Mäuler
stopfen,
eine
Familie
wie
du,
meine
Liebe
I
work
til
I
bleed
Ich
arbeite,
bis
ich
blute
I
push
past
the
end
Ich
gehe
bis
zum
Äußersten
I'm
hoping
for
a
change
but
it
all
starts
again
Ich
hoffe
auf
eine
Veränderung,
aber
alles
beginnt
von
vorn
Lock
up
all
your
gold
Verschließt
all
euer
Gold
Lock
up
your
gates
Verschließt
eure
Tore
You
better
wear
me
down
before
it
gets
too
late
Ihr
solltet
mich
lieber
zermürben,
bevor
es
zu
spät
ist
They
shake
hands
they're
smiling
Sie
schütteln
Hände,
sie
lächeln
Yeah
just
see
them
shine
Ja,
sieh
sie
nur
strahlen
Watch
them
light
the
candles
Sieh
zu,
wie
sie
die
Kerzen
anzünden
Watch
them
pour
the
wine
Sieh
zu,
wie
sie
den
Wein
einschenken
We're
dying
in
their
fields
now
Wir
sterben
jetzt
auf
ihren
Feldern
We're
dying
in
their
mines
Wir
sterben
in
ihren
Minen
99
rebellions
99
Rebellionen
It's
killing
time
Es
ist
Zeit
zu
töten
99
rebellions
99
Rebellionen
Alt-We're
nothing
but
a
number
we're
nameless
in
their
minds
Alt-Wir
sind
nichts
als
eine
Nummer,
wir
sind
namenlos
in
ihren
Köpfen
My
wife
is
working
late
and
the
kids
are
alone
Meine
Frau
arbeitet
spät,
und
die
Kinder
sind
allein
I'm
tired
in
my
minds,
tired
in
my
bones
Ich
bin
müde
im
Kopf,
müde
in
meinen
Knochen
Everything
we
are
they
want
to
own
Alles,
was
wir
sind,
wollen
sie
besitzen
It's
time
for
a
reckoning
Es
ist
Zeit
für
eine
Abrechnung
It's
time
that
they
atone
Es
ist
Zeit,
dass
sie
büßen
They
shake
hands
they're
smiling
Sie
schütteln
Hände,
sie
lächeln
Yeah
just
see
them
shine
Ja,
sieh
sie
nur
strahlen
Watch
them
light
the
candles
Sieh
zu,
wie
sie
die
Kerzen
anzünden
Watch
them
pour
the
wine
Sieh
zu,
wie
sie
den
Wein
einschenken
We're
dying
in
their
fields
now
Wir
sterben
jetzt
auf
ihren
Feldern
We're
nameless
in
their
minds
Wir
sind
namenlos
in
ihren
Köpfen
99
rebellions
99
Rebellionen
It's
killing
time,
it's
killing
time
Es
ist
Zeit
zu
töten,
es
ist
Zeit
zu
töten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steven Gooding
Attention! Feel free to leave feedback.