Lyrics and translation Gooding - Clear-Eyed Darkness
Clear-Eyed Darkness
Ясный мрак
The
danger
and
beauty
of
one
last
song
Опасность
и
красота
последней
песни,
Black
letter
law
and
they'll
still
carry
on
Закон
суров,
но
они
продолжат
петь,
Burn
the
daylight
wander
up
and
on,
and
on
Сожги
этот
день,
блуждай
дальше,
вперед,
вперед.
There's
fire
in
the
workroom,
gleam
on
the
blade
В
мастерской
огонь,
на
лезвии
- свет,
Sleep
with
regret
in
the
bed
you
made
Спи
с
сожалением
в
кровати,
что
сам
постелил,
Nothing
to
sell
and
nothing
left
to
trade,
to
trade
Нечего
продавать
и
нечего
менять,
менять.
Ghosts
of
summer
crashing
down
Призраки
лета
обрушиваются
вниз,
There's
no
more
exits,
no
more
sound
Больше
нет
выходов,
больше
нет
звука,
Clear-eyed
darkness
comes
when
no
one's
around,
no
one's
around
Ясный
мрак
приходит,
когда
никого
нет
рядом,
никого
нет
рядом.
Don't
you
dare
weep
now
just
understand
Не
смей
плакать,
просто
пойми,
The
world
has
no
interest
in
your
demands
Миру
нет
дела
до
твоих
требований,
All
we
can
do
now
is
stop
and
make
our
stand
Все,
что
мы
можем
сделать
сейчас
- это
остановиться
и
занять
свое
место.
There's
love
and
there's
fear
and
you
got
to
choose
Есть
любовь,
и
есть
страх,
и
ты
должен
выбрать,
No
guarantees
everything
to
lose
Нет
никаких
гарантий,
можно
все
потерять,
And
love
is
the
only
weapon
we
can
use
И
любовь
- единственное
оружие,
которое
мы
можем
использовать.
The
night's
on
fire
and
there's
no
more
road
Ночь
в
огне,
и
дороги
больше
нет,
No
one
left
to
lighten
the
load
Некому
облегчить
ношу,
The
path
is
felt
but
the
way
is
never
shown
Путь
ощущается,
но
он
никогда
не
показан.
Don't
you
dare
weep
now
just
understand
Не
смей
плакать,
просто
пойми,
The
world
has
no
interest
in
your
demands
Миру
нет
дела
до
твоих
требований,
All
we
can
do
now
is
stop
and
make
our
stand,
our
stand
Все,
что
мы
можем
сделать
сейчас,
- это
остановиться
и
занять
свое
место,
свое
место.
Clear-eyed
darkness
come
for
me
now
Ясный
мрак,
приди
ко
мне
сейчас,
Clear-eyed
darkness
come
for
me
now
Ясный
мрак,
приди
ко
мне
сейчас,
Clear-eyed
darkness
come
for
me
now
Ясный
мрак,
приди
ко
мне
сейчас,
Clear-eyed
darkness
come
for
me
now
Ясный
мрак,
приди
ко
мне
сейчас.
Ghosts
of
summer
crashing
down
Призраки
лета
обрушиваются
вниз,
There's
no
more
exits
no
more
sound
Больше
нет
выходов,
больше
нет
звука,
Clear-eyed
darkness
comes
when
no
one's
around,
no
one's
around
Ясный
мрак
приходит,
когда
никого
нет
рядом,
никого
нет
рядом.
Don't
you
dare
weep
now
just
understand
Не
смей
плакать,
просто
пойми,
The
world
has
no
interest
in
your
demands
Миру
нет
дела
до
твоих
требований,
All
we
can
do
now
is
stop
and
make
our
stand
Все,
что
мы
можем
сделать
сейчас
- это
остановиться
и
занять
свое
место.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): S. Gooding
Attention! Feel free to leave feedback.