Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
came
here
a
wreck
my
love
Du
kamst
hier
als
Wrack
an,
meine
Liebe
Begging
me
to
stay
Flehst
mich
an,
zu
bleiben
I
straightened
out
your
monsters
Ich
habe
deine
Monster
gebändigt
Made
them
all
go
away,
all
go
away
Sie
alle
vertrieben,
alle
vertrieben
You
knew
that
I'd
have
to
go
Du
wusstest,
dass
ich
gehen
muss
Still
I
hear
you
scream
Trotzdem
höre
ich
dich
schreien
You
got
a
lot
of
nerve
leaving
me
Du
hast
Nerven,
mich
zu
verlassen
A
lot
of
nerve
leaving
me
Eine
Menge
Nerven,
mich
zu
verlassen
There
is
a
ghost
inside
you
Da
ist
ein
Geist
in
dir
I
shut
the
door,
never
mind
you
Ich
schloss
die
Tür,
kümmere
dich
nicht
darum
I'll
let
you
burn
Ich
lasse
dich
verbrennen
Your
heart
is
dead
my
Texas
rose
Dein
Herz
ist
tot,
meine
Texas
Rose
You've
got
your
family
now
Du
hast
jetzt
deine
Familie
And
love
I've
got
mine
Und,
meine
Liebe,
ich
habe
meine
Same
old
gypsy
heart
moving
down
the
line
Dasselbe
alte
Zigeunerherz,
das
weiterzieht
Down
the
line
Weiterzieht
So
don't
come
crawling
now
Also
komm
jetzt
nicht
angekrochen
Just
stay
outside
the
door
Bleib
einfach
vor
der
Tür
Your
vampire
heart
bleeding
out
Dein
Vampirherz
blutet
aus
Across
the
killing
floor
Über
den
Schlachtboden
You'll
get
my
blood
no
more...
Du
bekommst
mein
Blut
nicht
mehr...
There
is
a
ghost
inside
you
Da
ist
ein
Geist
in
dir
I
shut
the
door,
never
mind
you
Ich
schloss
die
Tür,
kümmere
dich
nicht
darum
I'll
let
you
burn
Ich
lasse
dich
verbrennen
Your
heart
is
dead
my
Texas
Rose
Dein
Herz
ist
tot,
meine
Texas
Rose
You
bite
the
hand
that
feeds
you
Du
beißt
die
Hand,
die
dich
füttert
You
hate
the
ones
that
need
you
Du
hasst
diejenigen,
die
dich
brauchen
I'll
have
revenge
Ich
werde
Rache
nehmen
Your
heart
is
dead
my
Texas
Rose
Dein
Herz
ist
tot,
meine
Texas
Rose
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steven Gooding
Attention! Feel free to leave feedback.