Goodluck - Bird of Paradise - translation of the lyrics into German

Bird of Paradise - Goodlucktranslation in German




Bird of Paradise
Paradiesvogel
I just wanna fly away
Ich will einfach nur wegfliegen
Back to the Jungle
Zurück zum Dschungel
I can feel you hunting me
Ich kann spüren, wie du mich jagst
And I trip and I stumble
Und ich stolpere und strauchle
Before you get in control of me
Bevor du mich unter Kontrolle bekommst
I smell the trouble
Ich rieche den Ärger
So I'm taking my energy
Also nehme ich meine Energie
Back to the Jungle
Zurück zum Dschungel
Breaking away, breaking away, breaking away
Ich breche aus, breche aus, breche aus
Taking my name so you don't choose my fate,
Nehme meinen Namen, damit du nicht mein Schicksal bestimmst,
I gotta be free, fly to where I'm meant to be.
Ich muss frei sein, dorthin fliegen, wo ich hingehöre.
I'm like a bird of paradise.
Ich bin wie ein Paradiesvogel.
I'm like a bird of paradise.
Ich bin wie ein Paradiesvogel.
I'm like a bird of paradise.
Ich bin wie ein Paradiesvogel.
I'm like a bird of paradise.
Ich bin wie ein Paradiesvogel.
I was letting you prey on me
Ich ließ dich mich jagen
Yours for the taking
War dein für die Mitnahme
You've been keeping me a cage
Du hast mich in einem Käfig gehalten
Blocked from escaping
Vor der Flucht blockiert
Before you take any more from me
Bevor du mir noch mehr nimmst
Ready to rumble
Bereit zum Kampf
And I'm taking my energy
Und ich nehme meine Energie
Back to the jungle
Zurück zum Dschungel
Breaking away, breaking away, breaking away
Ich breche aus, breche aus, breche aus
Taking my name so you don't choose my fate,
Nehme meinen Namen, damit du nicht mein Schicksal bestimmst,
I gotta be free, fly to where I'm meant to be.
Ich muss frei sein, dorthin fliegen, wo ich hingehöre.
I'm like a bird of paradise.
Ich bin wie ein Paradiesvogel.
I'm like a bird of paradise.
Ich bin wie ein Paradiesvogel.
I'm like a bird of paradise.
Ich bin wie ein Paradiesvogel.
I'm like a bird of paradise.
Ich bin wie ein Paradiesvogel.
Only when you see all my colours
Erst wenn du all meine Farben siehst
You start to feel me (oh)
Beginnst du, mich zu fühlen (oh)
Only when you see all my colours
Erst wenn du all meine Farben siehst
You start to feel me (oh)
Beginnst du, mich zu fühlen (oh)
Only when you see all your colours
Erst wenn du all deine Farben siehst
You start to feel me (oh)
Beginnst du, mich zu fühlen (oh)
Only when you see all your colours
Erst wenn du all deine Farben siehst
I'm like a bird of paradise.
Ich bin wie ein Paradiesvogel.
I'm like a bird of paradise.
Ich bin wie ein Paradiesvogel.
I'm like a bird of paradise.
Ich bin wie ein Paradiesvogel.
I'm like a bird of paradise.
Ich bin wie ein Paradiesvogel.





Writer(s): Dimitri Tikovoi, Benedict Clive Peters, Juliet Monique Harding, Matthew O'connell


Attention! Feel free to leave feedback.