Goodluck & Boris Smith - Be Yourself - translation of the lyrics into German

Be Yourself - Goodluck , Boris Smith translation in German




Be Yourself
Sei du selbst
There was a girl who ruled the world and kept a diary of what she'd done
Es gab ein Mädchen, das die Welt regierte und ein Tagebuch darüber führte, was sie getan hatte.
See nothin' terrified or compromised her livin' in the midnight sun
Siehst du, nichts erschreckte sie oder beeinträchtigte ihr Leben in der Mitternachtssonne.
I asked her honestly how she keep the shimmer that was in her eye
Ich fragte sie ehrlich, wie sie den Schimmer in ihren Augen behalte.
Or find the energy to live as free and never let a moment by
Oder die Energie finde, so frei zu leben und keinen Moment verstreichen zu lassen.
She said, "Be yourself"
Sie sagte: "Sei du selbst"
She said, "Be yourself"
Sie sagte: "Sei du selbst"
Just be yourself
Sei einfach du selbst
'Cause everybody's gettin' dizzy
Denn allen wird schwindelig,
Kinda busy being someone else
weil sie damit beschäftigt sind, jemand anderes zu sein.
There was a girl who ruled the world and kept a diary of where she'd gone
Es gab ein Mädchen, das die Welt regierte und ein Tagebuch darüber führte, wohin sie gegangen war.
'Bout every story, every journey, she had written in the midnight sun
Über jede Geschichte, jede Reise, die sie in der Mitternachtssonne geschrieben hatte.
I asked her honestly how she keep the shimmer that was in her eye
Ich fragte sie ehrlich, wie sie den Schimmer in ihren Augen behalte.
Or find the energy to live as free and never let a moment by
Oder die Energie finde, so frei zu leben und keinen Moment verstreichen zu lassen.
She said, "Be yourself"
Sie sagte: "Sei du selbst"
Just be yourself
Sei einfach du selbst
'Cause everybody's gettin' dizzy
Denn allen wird schwindelig,
Kinda busy being someone else
weil sie damit beschäftigt sind, jemand anderes zu sein.
She said, "Be yourself"
Sie sagte: "Sei du selbst"
Just be yourself
Sei einfach du selbst
Be yourself
Sei du selbst
Just be yourself
Sei einfach du selbst
She said, "Be yourself"
Sie sagte: "Sei du selbst"
Just be yourself
Sei einfach du selbst
'Cause everybody's gettin' dizzy
Denn allen wird schwindelig,
Kinda busy being someone else
weil sie damit beschäftigt sind, jemand anderes zu sein.
Just be yourself
Sei einfach du selbst





Writer(s): Boris Smit, Benedict Clive Peters, Juliet Monique Harding


Attention! Feel free to leave feedback.