Lyrics and translation Goodluck & Boris Smith - Be Yourself (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Be Yourself (Radio Edit)
Будь собой (Радио версия)
There
was
a
girl
who
ruled
the
world
Жила-была
девушка,
что
правила
миром,
and
kept
a
diary
of
what
she'd
done;
Вела
дневник
о
том,
что
совершила;
See
nothin'
terrified
or
compromised
her
livin'
in
the
midnight
sun.
Ничто
не
пугало
и
не
ставило
под
угрозу
её
жизнь
под
полуночным
солнцем.
I
asked
her
honestly
how
she
keep
the
shimmer
that
was
in
her
eye;
Я
спросил
её
честно,
как
ей
удаётся
сохранять
этот
блеск
в
глазах,
Or
find
the
energy
to
live
as
free
and
never
let
a
moment
by.
И
где
она
берёт
энергию
жить
так
свободно,
не
упуская
ни
мгновения.
She
said
"Be
yourself.";
Она
сказала:
"Будь
собой",
Just
be
yourself.
Просто
будь
собой.
Coz
everybody's
gettin'
dizzy,
kinda
busy
being
someone
else.
Ведь
все
вокруг
кружатся,
слишком
заняты,
пытаясь
быть
кем-то
другим.
There
was
a
girl
who
ruled
the
world
Жила-была
девушка,
что
правила
миром,
and
kept
a
diary
of
where
she'd
gone;
Вела
дневник
о
том,
где
побывала;
Bout
every
story,
every
journey
she
had
written
in
the
midnight
sun.
О
каждой
истории,
каждом
путешествии,
записанном
под
полуночным
солнцем.
I
asked
her
honestly
how
she
keep
the
shimmer
that
was
in
her
eye;
Я
спросил
её
честно,
как
ей
удаётся
сохранять
этот
блеск
в
глазах,
Or
find
the
energy
to
live
as
free
and
never
let
a
moment
by.
И
где
она
берёт
энергию
жить
так
свободно,
не
упуская
ни
мгновения.
She
said
"Be
yourself.";
Она
сказала:
"Будь
собой",
Just
be
yourself.
Просто
будь
собой.
Coz
everybody's
gettin'
dizzy,
kinda
busy
being
someone
else.
Ведь
все
вокруг
кружатся,
слишком
заняты,
пытаясь
быть
кем-то
другим.
She
said
be
yourself.
Она
сказала:
"Будь
собой",
Just
be
yourself.
Просто
будь
собой.
Just
be
yourself.
Просто
будь
собой.
She
said
be
yourself.
Она
сказала:
"Будь
собой",
Just
be
yourself.
Просто
будь
собой.
Coz
everybody's
gettin'
dizzy,
kinda
busy
being
someone
else.
Ведь
все
вокруг
кружатся,
слишком
заняты,
пытаясь
быть
кем-то
другим.
Just
be
yourself.
Просто
будь
собой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Boris Smit, Benedict Clive Peters, Juliet Monique Harding
Attention! Feel free to leave feedback.