Lyrics and translation Goodnight, Texas - To Hurry Things Along
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To Hurry Things Along
Чтобы ускорить события
There
are
mornings
where
I
try
Бывают
утра,
когда
я
пытаюсь
To
wake
up
with
my
head
held
high
Проснуться
с
гордо
поднятой
головой,
But
I
suppose
I'm
not
so
strong
Но,
боюсь,
я
не
так
силен.
And
there
are
mornings
where
I
let
myself
А
бывают
утра,
когда
я
позволяю
себе
An
extra
cigarette
Лишнюю
сигарету,
I
do,
to
hurry
things
along
Чтобы
ускорить
события.
There
is
monotony
in
this
В
этом
есть
монотонность,
Pretending
there
are
purposes
Делать
вид,
что
у
всего
есть
предназначение,
Behind
the
things
that
don't
belong
Даже
у
вещей,
которые
неуместны.
They
say
that
time's
a
precious
thing
Говорят,
время
- драгоценная
вещь,
You've
gotta
fight,
you've
gotta
sing
Ты
должен
бороться,
ты
должен
петь.
I
guess
I
think
that
they
are
wrong
Думаю,
они
ошибаются.
There
is
no
order
to
this
list
В
этом
списке
нет
порядка,
There
is
no
hint
or
even
gist
В
нем
нет
ни
намека,
ни
даже
сути,
There
is
no
reason
to
explain
Нет
причин
объяснять.
There
is
no
outcome
that
is
planned
Нет
запланированного
исхода,
There
is
no
super
guiding
hand
Нет
никакой
направляющей
руки,
There
is
no
way
to
stop
this
train
Нет
способа
остановить
этот
поезд.
One
time
she
came
to
me
in
tears
Однажды
она
пришла
ко
мне
в
слезах,
Her
voice
an
octave
from
my
ears
Ее
голос
звучал
за
октаву
от
моих
ушей.
I
writ
her
death
inside
a
song
Я
описал
ее
смерть
в
песне.
Well,
now
I
dream
of
her
at
night
Теперь
мне
она
снится
по
ночам,
I
see
she's
dressed
in
angel
white
Я
вижу
ее
одетую
в
белое,
как
ангел,
I
smoke
to
hurry
things
along
Я
курю,
чтобы
ускорить
события.
Time
is
always
treading
Время
всегда
идет,
There
is
no
use
in
hiding
from
its
song
Бесполезно
прятаться
от
его
песни.
Life
is
long
and
lonesome
Жизнь
долгая
и
одинокая,
So
I
smoke
to
hurry
things
along
Поэтому
я
курю,
чтобы
ускорить
события.
Nothing's
organized
by
type
Ничто
не
организовано
по
типу,
The
fruit
was
picked
before
it's
ripe
Фрукт
сорвали,
пока
он
не
созрел.
I
tried
to
keep
it
all
from
rot
Я
пытался
уберечь
его
от
гниения,
I
tried
to
make
it
what
it's
not
Я
пытался
сделать
его
тем,
чем
он
не
является,
But
it's
a
game
of
zero
sum
Но
это
игра
с
нулевой
суммой,
That
always
leaves
you
feeling
numb
Которая
всегда
оставляет
тебя
опустошенным.
Picking
pieces
from
a
floor
Собираешь
осколки
с
пола,
You
are
locked
inside
a
door
Ты
заперт
в
комнате.
I
tried
to
wrap
it
in
my
mind
Я
пытался
уложить
это
в
своей
голове,
And
even
leave
it
all
behind
И
даже
оставить
все
позади.
It
seems
the
best
ones
always
go
Кажется,
лучшие
всегда
уходят,
Before
they
get
the
chance
to
find
that
Прежде
чем
успевают
понять,
что
Time
is
always
treading
Время
всегда
идет,
There
is
no
use
in
hiding
from
its
song
Бесполезно
прятаться
от
его
песни.
Death,
it
may
be
random
Смерть,
возможно,
случайна,
But
I
smoke
to
hurry
things
along
Но
я
курю,
чтобы
ускорить
события.
Yeah,
I
smoke
to
hurry
things
along
Да,
я
курю,
чтобы
ускорить
события.
Yeah,
there
are
mornings
where
I
try
Да,
бывают
утра,
когда
я
пытаюсь
To
wake
up
with
my
head
held
high
Проснуться
с
гордо
поднятой
головой,
But
I
suppose
I'm
not
so
strong
Но,
боюсь,
я
не
так
силен.
And
there
are
mornings
where
I
let
А
бывают
утра,
когда
я
позволяю
себе
Myself
another
cigarette
Еще
одну
сигарету,
I
do,
to
hurry
things
along
Чтобы
ускорить
события.
I
do,
to
hurry
things
along
Чтобы
ускорить
события,
I
do,
to
hurry
things
along
Чтобы
ускорить
события.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.