Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
North (feat. Juicy J)
Nord (feat. Juicy J)
Out
the
window
screamin′,
"North,
North"
like
I'm
packed
up
Aus
dem
Fenster
schrei
ich
"Nord,
Nord",
als
wär
ich
gepackt
We′re
forever
young,
so
we
bound
to
act
up
Wir
sind
für
immer
jung,
also
geben
wir
sicher
Theater
You
know
where
I'm
from,
top
of
the
map,
uh
Du
weißt,
wo
ich
herkomm',
ganz
oben
auf
der
Karte,
uh
I
can't
forget,
I
can′t
forget
Ich
kann's
nicht
vergessen,
ich
kann's
nicht
vergessen
Out
the
window
screamin′,
"North,
North"
like
I'm
packed
up
Aus
dem
Fenster
schrei
ich
"Nord,
Nord",
als
wär
ich
gepackt
We′re
forever
young,
so
we
bound
to
act
up
Wir
sind
für
immer
jung,
also
geben
wir
sicher
Theater
You
know
where
I'm
from,
top
of
the
map,
uh
Du
weißt,
wo
ich
herkomm',
ganz
oben
auf
der
Karte,
uh
I
can′t
forget,
I
can't
forget
Ich
kann's
nicht
vergessen,
ich
kann's
nicht
vergessen
Cold
as
hell
Malay
from
the
North
too
Eiskalt,
Malay,
auch
aus
dem
Norden
Everyone
around
me
came
up
off
the
porch
too
Alle
um
mich
rum
kamen
auch
von
der
Straße
hoch
Yeah,
I′ma
keep
it
real,
I
ain't
goin'
down
with
you,
yeah
Yeah,
ich
bleib'
ehrlich,
ich
geh
nicht
mit
dir
unter,
yeah
Manitoba
boy,
I
thought
I
told
you,
yeah
Manitoba-Junge,
ich
dachte,
ich
hätt's
dir
gesagt,
yeah
Lonely
road,
never
trust
a
soul
Einsamer
Weg,
vertrau
keinem
Menschen
Ain′t
my
fault
I′m
cold
Ist
nicht
meine
Schuld,
dass
ich
kalt
bin
Born
in
all
thе
snow
Geboren
im
ganzen
Schnee
Still
with
all
the
bros,
never
changеd
us
Immer
noch
mit
all
den
Jungs,
hat
uns
nicht
verändert
Still
the
same
I'm
bumpin′
Triple
6 out
on
the
planes,
yeah
Immer
noch
derselbe,
hör'
Triple
6 im
Flieger,
yeah
Look
how
far
I
came
up
(mafia)
Schau,
wie
weit
ich's
gebracht
hab
(Mafia)
I
just
pull
up
in
the
back
Ich
zieh
einfach
hinten
an
Give
em,
I'm
wearin′
black
Geb
ihnen,
ich
trag'
Schwarz
I
got
a
bag
in
the
back
of
the
'Lac
Hab
'ne
Tasche
im
Kofferraum
vom
Lac
Sippin′
the
Cognac
Sipp'
den
Cognac
I
just
sit
back
when
I'm
runnin'
the
pack
Ich
lehn
mich
einfach
zurück,
wenn
ich
die
Truppe
anführ
Can′t
believe
where
I′m
at
Kann
nicht
glauben,
wo
ich
bin
Can't
believe
where
I′m
at,
yeah,
yeah,
yeah
Kann
nicht
glauben,
wo
ich
bin,
yeah,
yeah,
yeah
Out
the
window
screamin',
"North,
North"
like
I′m
packed
up
Aus
dem
Fenster
schrei
ich
"Nord,
Nord",
als
wär
ich
gepackt
We're
forever
young,
so
we
bound
to
act
up
Wir
sind
für
immer
jung,
also
geben
wir
sicher
Theater
You
know
where
I′m
from,
top
of
the
map,
uh
Du
weißt,
wo
ich
herkomm',
ganz
oben
auf
der
Karte,
uh
I
can't
forget,
I
can't
forget
Ich
kann's
nicht
vergessen,
ich
kann's
nicht
vergessen
Out
the
window
screamin′,
"North,
North"
like
I′m
packed
up
Aus
dem
Fenster
schrei
ich
"Nord,
Nord",
als
wär
ich
gepackt
We're
forever
young,
so
we
bound
to
act
up
Wir
sind
für
immer
jung,
also
geben
wir
sicher
Theater
You
know
where
I′m
from,
top
of
the
map,
uh
Du
weißt,
wo
ich
herkomm',
ganz
oben
auf
der
Karte,
uh
I
can't
forget,
I
can′t
forget
Ich
kann's
nicht
vergessen,
ich
kann's
nicht
vergessen
Yessir,
yeah
Yessir,
yeah
Out
the
window
of
the
Rolls
Royce
screamin',
"North,
North"
Aus
dem
Fenster
vom
Rolls
Royce
schrei
ich
"Nord,
Nord"
At
the
Lamborghini
dealership
like
it′s
a
toy
store
(Yessir)
Beim
Lamborghini-Händler,
als
wär's
ein
Spielzeugladen
(Yessir)
I
got
that
one,
I
want
this
one,
I
want
that
Aventador
Ich
nehm'
den
da,
ich
will
den
hier,
ich
will
den
Aventador
You
can't
name
a
place
on
Earth
that
Juicy
J
ain't
been
before
(yeah)
Du
kannst
keinen
Ort
nennen,
wo
Juicy
J
noch
nicht
war
(yeah)
If
it′s
money
in
your
city
(city)
Wenn's
Geld
in
deiner
Stadt
gibt
(Stadt)
Then
I′m
on
my
way
to
get
it
(get
it)
Dann
bin
ich
auf
dem
Weg,
es
zu
holen
(holen)
I
chase
every
penny,
I
learned
that
from
North
Memphis
(North)
Ich
jag'
jedem
Penny
nach,
das
lernt'
ich
in
North
Memphis
(Nord)
I
can
see
my
way
up
out
the
gutta,
I
had
to
trust
my
vision
(uh-huh)
Ich
konnte
meinen
Weg
aus
dem
Ghetto
sehen,
musste
meiner
Vision
vertrauen
(uh-huh)
Back
when
I
was
in
the
trenches
and
ain't
have
no
pot
to
piss
in
Damals,
als
ich
in
den
Gräben
war
und
keinen
Topf
zum
Pinkeln
hatte
I
was
grindin′
just
to
eat
Ich
schuftete
nur
fürs
Essen
Had
to
hustle
for
my
meal
Musste
hustlen
für
mein
Mahl
Turned
my
stacks
from
rubberbands
to
a
couple
hundre
mil'
Macht'
mein
Geld
von
Gummibändern
zu
ein
paar
hundert
Mill'
I′m
still
here
first
place,
you
not
even
close
third
Ich
bin
immer
noch
Erster,
du
nicht
mal
nah
dran
I'm
a
motherfuckin′
ride,
you
can
ask
my
chauffeur
Ich
bin
ein
verdammtes
Fahrzeug,
frag
meinen
Chauffeur
Out
the
window
screamin',
"North,
North"
like
I'm
packed
up
Aus
dem
Fenster
schrei
ich
"Nord,
Nord",
als
wär
ich
gepackt
Yessir,
uh-huh
Yessir,
uh-huh
North
Memphis,
North
Memphis,
North
Memphis,
North
Memphis
North
Memphis,
North
Memphis,
North
Memphis,
North
Memphis
North
Memphis,
North
Memphis,
North
Memphis,
North
Memphis
North
Memphis,
North
Memphis,
North
Memphis,
North
Memphis
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.