Lyrics and translation Goody Grace - 21 Sadness
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
21,
21
sadness
21,
21
грусть
21,
21
sadness
21,
21
грусть
Why
it
gotta
be
like
this?
Почему
всё
так?
Why
it
always
gotta
be
OD
like
this?
Почему
всегда
всё
так
чрезмерно?
Why
it
gotta
feel
like
that?
Почему
это
ощущается
именно
так?
Why
it
always
end
up
being
on
me
like
that?
Yeah
Почему
всё
всегда
валится
на
меня?
Да
Why
you
gotta
push
my
buttons?
Зачем
ты
давишь
на
мои
больные
точки?
Why
you
gotta
pull
me
down?
Зачем
ты
тянешь
меня
вниз?
It
feel
like
I'm
waitin'
on
somethin'
Я
словно
жду
чего-то,
That
might
not
come
around,
but
Чего
может
и
не
быть,
но
She
say
"Don't
wait
up
for
me"
Ты
говоришь:
"Не
жди
меня"
I'ma
stay,
but
I
wanna
leave
Я
останусь,
но
хочу
уйти
Lotta
things
that
I
wanna
say
that
i
just
can't
Многое
хочу
сказать,
но
не
могу
That's
21
sadness,
21
sadness
Это
21
грусть,
21
грусть
She's
stuck
in
21
sadness,
21
sadness
Ты
погрязла
в
21
грусти,
21
грусти
Oh
she,
she
got
a
big
ego
О,
у
тебя
большое
эго
Gotta
fake
a
smile
everywhere
that
she
go
Приходится
фальшиво
улыбаться
везде,
куда
бы
ты
ни
пошла
That's
21
sadness,
21
sadness
Это
21
грусть,
21
грусть
Don't
lose
yourself
just
to
get
discovered
Не
теряй
себя,
пытаясь
стать
известной
They
can't
be
themselves
Они
не
могут
быть
собой
Yeah,
they
undercover
Да,
они
под
прикрытием
You
don't
need
a
substance
Тебе
не
нужны
вещества,
To
ever
find
your
sustenance
Чтобы
найти
себе
пропитание
You
knew
Lady
Luck
Ты
знала,
что
с
Госпожой
Удачей
Was
not
the
one
you
wanna
fuck
with
Лучше
не
связываться
Now
you
always
in
the
function
Теперь
ты
всегда
на
тусовках
You
can
barely
function
Ты
едва
можешь
функционировать
Sippin'
shots
of
Comfort
Пьешь
шоты
утешения,
Tryna
find
some
comfort
Пытаясь
найти
хоть
какое-то
утешение
Now
you
drunk
and
stumblin'
Теперь
ты
пьяна
и
спотыкаешься,
Just,
lookin'
for
somethin'
to
fall
in
love
with,
quick
Просто
ищешь,
в
кого
бы
быстро
влюбиться
That's
21
sadness,
21
sadness
Это
21
грусть,
21
грусть
She's
stuck
in
21
sadness,
21
sadness
(Oh,
girl)
Ты
погрязла
в
21
грусти,
21
грусти
(О,
девочка)
Oh
she,
she
got
a
big
ego
О,
у
тебя
большое
эго
Gotta
fake
a
smile
everywhere
that
she
go
Приходится
фальшиво
улыбаться
везде,
куда
бы
ты
ни
пошла
That's
21
sadness,
21
sadness
Это
21
грусть,
21
грусть
This
place
is
a
ghost
town
Это
место
- город-призрак
Crowded
room
filled
with
lonely
people
Переполненная
комната,
полная
одиноких
людей
Ghost
town,
aww
yeah
(Uh)
Город-призрак,
ага
(У)
This
place
is
a
ghost
town
(Uh)
Это
место
- город-призрак
(У)
Crowded
room
filled
with
lonely
people
Переполненная
комната,
полная
одиноких
людей
Crowded
room
filled
with
lonely
people
Переполненная
комната,
полная
одиноких
людей
That's
21
sadness,
21
sadness
Это
21
грусть,
21
грусть
She's
stuck
in
21
sadness,
21
sadness
Ты
погрязла
в
21
грусти,
21
грусти
Oh
she,
she
got
a
big
ego
О,
у
тебя
большое
эго
Gotta
fake
a
smile
everywhere
that
she
go
Приходится
фальшиво
улыбаться
везде,
куда
бы
ты
ни
пошла
That's
21
sadness,
21
sadness
Это
21
грусть,
21
грусть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.