Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Just
like
a
star)
(Genau
wie
ein
Stern)
우린
서로
밀어내도
멀어지지가
않아
(멀어지지가
않아)
Auch
wenn
wir
uns
wegstoßen,
entfernen
wir
uns
nicht
(entfernen
wir
uns
nicht)
전화를
받는
모습도
넌
너무
멋지잖아
(넌
너무
멋지잖아)
Selbst
wie
du
ans
Telefon
gehst,
ist
so
cool
(du
bist
so
cool)
화내는
모습까지는
나는
아직
인가
봐
(나는
아직
인가
봐)
Dich
wütend
zu
sehen,
da
bin
ich
wohl
noch
nicht
so
weit
(da
bin
ich
wohl
noch
nicht
so
weit)
그래도
넌
날
다시
끌어당기잖아
(끌어당기잖아)
Trotzdem
ziehst
du
mich
wieder
an
(ziehst
mich
an)
Just
like
a
star
Genau
wie
ein
Stern
Oh
넌
빛이나
Oh,
du
leuchtest
Always
on
the
top
Always
on
the
top
언제나
넌
넌
넌
Immer
du,
du,
du
우린
변함없길
바라니까
oh
Weil
ich
hoffe,
dass
wir
uns
nicht
verändern,
oh
너의
마음을
가득
채울
때까지
난
oh
Bis
ich
dein
Herz
ganz
erfülle,
ich
oh
잠든
너에게
말
거는
걸
you
don't
like
it
(you
don't
like
it)
Mit
dir
zu
reden,
während
du
schläfst,
das
magst
du
nicht
(das
magst
du
nicht)
끊임없이
너와
얘기하고
싶은걸
(하고
싶은걸)
Ich
möchte
ununterbrochen
mit
dir
reden
(möchte
ich)
마음은
깊어져만
가고
Meine
Gefühle
werden
nur
immer
tiefer
그런
날
보고
있는
넌
oh
Und
du,
die
mich
so
ansiehst,
oh
Just
like
a
star
Genau
wie
ein
Stern
Oh
넌
빛이나
Oh,
du
leuchtest
Always
on
the
top
Always
on
the
top
언제나
넌
넌
넌
Immer
du,
du,
du
우린
변함없길
바라니까
oh
Weil
ich
hoffe,
dass
wir
uns
nicht
verändern,
oh
너의
마음을
가득
채울
때까지
난
oh
Bis
ich
dein
Herz
ganz
erfülle,
ich
oh
수도
없이
원망한다면
(한다면)
oh
Wenn
ich
dir
unzählige
Male
Vorwürfe
mache
(wenn
ich
es
tue)
oh
끝없이
날
밀어낼
수도
(낼
수도)
Könntest
du
mich
endlos
wegstoßen
(könntest
du)
우린
지나칠
수
있을까
Könnten
wir
einfach
aneinander
vorbeigehen?
그때
했던
말처럼
Wie
damals
gesagt
그때
했던
말처럼
I
know
Wie
damals
gesagt,
ich
weiß
그때
했던
말처럼
I
know
Wie
damals
gesagt,
ich
weiß
그때
했던
말처럼
I
know
Wie
damals
gesagt,
ich
weiß
그때
했던
말처럼
I
know
Wie
damals
gesagt,
ich
weiß
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jin Woo Bang, Goopy
Attention! Feel free to leave feedback.