Lyrics and translation Goot - Pretty Eyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pretty Eyes
Прекрасные глаза
Pretty
eyes
Прекрасные
глаза
Staring
back
at
me
so
blue
and
wide
Смотрят
на
меня,
такие
голубые
и
бездонные
The
colors
of
the
summer
sky
Цвета
летнего
неба
The
colors
of
the
world
Цвета
мира
If
love
is
blind,
Если
любовь
слепа,
Why
do
I
see
you
so
clearly
now?
То
почему
я
вижу
тебя
так
четко?
Perfect
vision
of
our
love
somehow
Идеальное
видение
нашей
любви
каким-то
образом
You
take
over
my
mind
Ты
захватываешь
мой
разум
Look
up
into
the
galaxy
tonight
Посмотри
на
галактику
сегодня
ночью
The
stars
illuminate
the
love
we
make
Звезды
освещают
нашу
любовь
Cause
you
and
your
pretty
eyes
Потому
что
ты
и
твои
прекрасные
глаза
You
keep
me
alive,
keep
me
alive
Ты
позволяешь
мне
жить,
позволяешь
мне
жить
(Keep
me
alive)
(Позволяешь
мне
жить)
Cause
you
and
your
pretty
eyes
Потому
что
ты
и
твои
прекрасные
глаза
You
keep
me
alive,
keep
me
alive
Ты
позволяешь
мне
жить,
позволяешь
мне
жить
Pretty
eyes
Прекрасные
глаза
You're
the
one
that
keeps
up
all
night
Это
ты
не
даешь
мне
спать
всю
ночь
No
one
else
could
make
me
feel
this
way
Никто
другой
не
смог
бы
заставить
меня
чувствовать
себя
так
I
want
to
look
up
into
the
milky
way
tonight
Я
хочу
смотреть
на
Млечный
Путь
сегодня
ночью
The
sky
illuminates
the
love
we
make
Небо
освещает
нашу
любовь
The
love
we
make
so
bright
Любовь,
которую
мы
делаем
такой
яркой
Cause
you
and
your
pretty
eyes
Потому
что
ты
и
твои
прекрасные
глаза
You
keep
me
a
live,
keep
me
a
live
Ты
позволяешь
мне
жить,
позволяешь
мне
жить
(Keep
me
a
live)
(Позволяешь
мне
жить)
Cause
you
and
your
pretty
eyes
Потому
что
ты
и
твои
прекрасные
глаза
You
keep
me
a
live,
keep
me
a
live
Ты
позволяешь
мне
жить,
позволяешь
мне
жить
As
the
moon
shines
its
light
on
you
Когда
луна
светит
на
тебя
Your
pretty
eyes
they
glow
Твои
прекрасные
глаза
сияют
Tell
me
that
you'll
stay
the
night
Скажи,
что
останешься
на
ночь
Just
stay
a
while
Просто
останься
ненадолго
Ooohooohoooooo
Ооооооооооо
Cause
you
and
your
pretty
eyes
Потому
что
ты
и
твои
прекрасные
глаза
You
keep
me
a
live,
keep
me
a
live
Ты
позволяешь
мне
жить,
позволяешь
мне
жить
(Keep
me
a
live)
(Позволяешь
мне
жить)
Cause
you
and
your
pretty
eyes
Потому
что
ты
и
твои
прекрасные
глаза
You
keep
me
alive,
keep
me
alive
Ты
позволяешь
мне
жить,
позволяешь
мне
жить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jimmie Lunceford, Ona Welsh, J. Milton Reedie
Attention! Feel free to leave feedback.