Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dilruba Dilruba
Dilruba Dilruba
दिलरुबा
दिलरुबा
காதல்
நிலவே
दिलरुबा
Dilruba
Dilruba,
Liebesmondlicht,
Dilruba
दिलरुबा
दिलरुबा
காதல்
உறவே
दिलरुबा
Dilruba
Dilruba,
Liebesbande,
Dilruba
இரண்டு
கையால்
என்னை
ஆதரி
Umarme
mich
mit
beiden
Händen
இதயம்
திறந்து
என்னை
காதலி
Öffne
dein
Herz
und
liebe
mich
கண்கள்
நான்கும்
இதயம்
இரண்டும்
Vier
Augen,
zwei
Herzen
கலக்க
வேண்டும்
சுந்தரி
Müssen
sich
vermischen,
Schöne
दिलरुबा
दिलरुबा
காதல்
நிலவே
दिलरुबा
Dilruba
Dilruba,
Liebesmondlicht,
Dilruba
दिलरुबा
दिलरुबा
காதல்
உறவே
दिलरुबा
Dilruba
Dilruba,
Liebesbande,
Dilruba
இரண்டு
கையால்
என்னை
ஆதரி
Umarme
mich
mit
beiden
Händen
இதயம்
திறந்து
என்னை
காதலி
Öffne
dein
Herz
und
liebe
mich
கண்கள்
நான்கும்
இதயம்
இரண்டும்
Vier
Augen,
zwei
Herzen
கலக்க
வேண்டும்
சுந்தரா
Müssen
sich
vermischen,
Schöner
கண்ணே
என்
கன்னம்
தொட்டு
Liebste,
berühre
meine
Wange
காதோடு
காதல்
சொல்லு
Flüstere
Liebe
ins
Ohr
दिलरुबा
दिलरुबा
Dilruba
Dilruba
கண்ணா
என்
கூந்தல்
தொட்டு
Liebster,
streichle
mein
Haar
நெஞ்சோடு
பள்ளி
கொள்ளு
Und
leg
dich
an
meine
Brust
दिलरुबा
दिलरुबा
Dilruba
Dilruba
உன்
பார்வை
வந்து
மோத
என்
உள்ளே
दिलरुबा
Dein
Blick
trifft
mich
innen,
Dilruba
உன்
கைகள்
எங்கும்
தீண்ட
என்
நெஞ்சில்
दिलरुबा
Deine
Hände
berühren
mein
Herz,
Dilruba
காதலே
மெல்லிசை
அல்லவா
Ist
Liebe
nicht
eine
sanfte
Melodie?
கன்னி
மாங்கனி
கன்னி
போய்விடும்
Die
reife
Frucht
wird
fallen
காம
தேவனே
மெல்லவா
Gott
der
Liebe,
komm
langsam
விடியும்
வரையிலும்
முடியும்
வரையிலும்
(ஹ-ஹ-ஹ)
Bis
zum
Morgengrauen,
bis
zum
Ende
(ha-ha-ha)
விவரம்
ஆயிரம்
சொல்லவா
Erzähl
mir
tausend
Geschichten
दिलरुबा
दिलरुबा
காதல்
நிலவே
दिलरुबा
Dilruba
Dilruba,
Liebesmondlicht,
Dilruba
दिलरुबा
दिलरुबा
காதல்
உறவே
दिलरुबा
Dilruba
Dilruba,
Liebesbande,
Dilruba
மாலை
பொன்
அந்தி
வந்தால்
Wenn
der
goldene
Abend
kommt
மன்னன்
நீ
பக்கம்
வந்தால்
Und
du,
mein
König,
mir
nah
bist
दिलरुबा
दिलरुबा
Dilruba
Dilruba
பூவே
என்
நெஞ்சை
தொட்டால்
Blume,
berührst
du
mein
Herz
பெண்ணை
நீ
முத்தம்
இட்டால்
Und
küsst
du
die
Frau
दिलरुबा
दिलरुबा
Dilruba
Dilruba
என்
மேனி
எங்கும்
கேட்டேன்
உன்
காதல்
दिलरुबा
Ich
suchte
deine
Liebe
auf
meinem
Körper,
Dilruba
இனி
மேலே
இங்கு
கேக்கும்
அந்த
காமன்
दिलरुबा
Jetzt
wird
hier
nur
noch
Kaman
hören,
Dilruba
இளமையே
தித்திக்கும்
அல்லவா
Jugend
schmeckt
süß,
nicht
wahr?
துன்பம்
என்பது
இன்பம்
ஆவது
இங்கு
தானடி
दिलरुबा
Leid
wird
hier
zu
Freude,
hier,
Dilruba
முல்லை
பூக்களை
கிள்ளி
பார்க்கிறாய்
Du
pflückst
Jasminblüten
மோந்து
பார்க்கணும்
மன்னவா
Und
musterst
sie,
mein
König
दिलरुबा
दिलरुबा
காதல்
நிலவே
दिलरुबा
Dilruba
Dilruba,
Liebesmondlicht,
Dilruba
दिलरुबा
दिलरुबा
காதல்
உறவே
दिलरुबा
Dilruba
Dilruba,
Liebesbande,
Dilruba
இரண்டு
கையால்
என்னை
ஆதரி
Umarme
mich
mit
beiden
Händen
இதயம்
திறந்து
என்னை
காதலி
Öffne
dein
Herz
und
liebe
mich
கண்கள்
நான்கும்
(இதயம்
இரண்டும்)
Vier
Augen
(zwei
Herzen)
கலக்க
வேண்டும்
சுந்தரி
Müssen
sich
vermischen,
Schöne
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vairamuthu, Vidhyasagar
Attention! Feel free to leave feedback.