Lyrics and translation Goran Karan feat. Zrinka - Bolero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Molim
suzu
koju
gledaš
Прошу
слезу,
на
которую
ты
смотришь,
Da
ne
boli,
da
ne
peče
Чтоб
не
болела,
не
жгла,
Molim
zvijezdu
koju
slijediš
Прошу
звезду,
за
которой
ты
следуешь,
Da
te
vrati
ovu
veče'
Вернуть
тебя
этим
вечером.
Molim
nebo
da
nam
spasi
Прошу
небо
спасти
нам
Ovu
ljubav
što
se
gasi
Эту
любовь,
что
угасает.
Kad
srce
staviš
mi
pred
zid
Когда
ты
ставишь
мое
сердце
к
стене,
K'o
da
na
trnju
duša
spava
Как
будто
душа
спит
на
терниях.
Kad
more
nebu
uzme
vid
Когда
море
застит
небо,
Zar
ostat'
ću
bez
tebe
ja
Неужели
я
останусь
без
тебя?
Da
nosim
oklop,
mač
i
štit
Если
бы
я
носил
доспехи,
меч
и
щит,
To
srce
spasilo
mi
ne
bi
Это
бы
не
спасло
мое
сердце.
Kad
slomiš
dušu
moju
ti
Когда
ты
разбиваешь
мою
душу,
Što
ostat'
će
od
ljubavi
Что
останется
от
любви?
Nikad,
nikad
me
ne
ostavljaj
Никогда,
никогда
не
оставляй
меня,
I
nikad,
nikad
me
ne
ostavljaj
И
никогда,
никогда
не
оставляй
меня.
Kad
srce
staviš
mi
pred
zid
Когда
ты
ставишь
мое
сердце
к
стене,
K'o
da
na
trnju
duša
spava
Как
будто
душа
спит
на
терниях.
Kad
more
nebu
uzme
vid
Когда
море
застит
небо,
Zar
ostat'
ću
bez
tebe
ja
Неужели
я
останусь
без
тебя?
Kad
srce
staviš
mi
pred
zid
Когда
ты
ставишь
мое
сердце
к
стене,
Kad
more
nebu
uzme
vid
Когда
море
застит
небо,
Da
nosim
oklop,
mač
i
štit
Если
бы
я
носил
доспехи,
меч
и
щит,
To
srce
spasilo
mi
ne
bi
Это
бы
не
спасло
мое
сердце.
Kad
slomiš
dušu
moju
ti
Когда
ты
разбиваешь
мою
душу,
Što
ostat'
će
od
ljubavi
Что
останется
от
любви?
Kad
slomiš
dušu
moju
ti
Когда
ты
разбиваешь
мою
душу,
Što
ostat'
će
od
ljubavi
Что
останется
от
любви?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.