Goran Karan - Moja Si Ti to Znas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Goran Karan - Moja Si Ti to Znas




Moja Si Ti to Znas
Ты моя, ты это знаешь
U tvome sjecanju ja imam stranicu
В твоей памяти у меня есть страничка,
Rijetko je otvaras
Ты редко её открываешь.
A kad je otvoris, nemire probudis
А когда открываешь, то тревожишь душу.
Moja si, ti to znas
Ты моя, ты это знаешь.
Nocas si opet tu, u mome narucju
Этой ночью ты снова здесь, в моих обьятиях,
Ne das da budem sam
Не даёшь мне быть одному.
Negdje na jastuku mirisi ostaju
Где-то на подушке остаются ароматы,
Moja si, ja to znas
Ты моя, я это знаю.
I dok srce stavljas mi na dlan
И пока ты вкладываешь свое сердце мне в ладонь,
Ja sne ti pogadjam, i opet pocinje
Я словно угадываю твои мысли, и всё начинается снова.
Daj mi ruku, zagrli me
Дай мне руку, обними меня,
Sad mi trebas, ne pustaj me
Сейчас ты мне нужна, не отпускай меня.
Nocas smo rijeka i more
Этою ночью мы река и море,
Sve do zore
До самого рассвета.
Jedno drugom dali smo sve
Друг другу мы отдали всё,
Cijeli zivot stane u tren
Целая жизнь умещается в мгновение.
Nek' tijela zajedno gore
Пусть наши тела горят вместе.
Polako vodis me u svoje vrtove
Ты медленно ведёшь меня в свои сады,
Gdje tajne sakrivas
Где хранишь свои секреты.
U tvojim ocima sva ljubav pociva
В твоих глазах живёт вся любовь,
Moja si, ti to znas
Ты моя, ты это знаешь.
Daj mi ruku, zagrli me
Дай мне руку, обними меня,
Sad mi trebas, ne pustaj me
Сейчас ты мне нужна, не отпускай меня.
Nocas smo rijeka i more
Этою ночью мы река и море,
Ovi sati sad su sve sto imamo
Эти часы всё, что у нас есть,
Dok se nebo igra nasom sudbinom
Пока небо играет нашей судьбой.
To jace, to jace je od nas
Это сильнее нас, это сильнее нас.
U tvome sjecanju ja imam stranicu
В твоей памяти у меня есть страничка,
Moja si, ja to znam
Ты моя, я это знаю.





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Goran Karan, Branko Ruå½iä†


Attention! Feel free to leave feedback.