Lyrics and translation Goran Karan - Prozor Kraj Đardina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prozor Kraj Đardina
Окно у сада
Dok
kasna
noćna
ura
bati
s
kampanela
Пока
поздний
ночной
час
бьет
с
колокольни
U
prsi
tisno,
jedva
se
diše
В
груди
тесно,
едва
дышится
Ja
opet
vidin
jedno
dite
srid
tinela
Я
снова
вижу
одного
ребенка
среди
теней
Od
srca
kida
i
pismu
piše
От
сердца
отрывает
и
песню
пишет
Jedna
zvizda
ča
je
pala
Одна
звезда,
что
упала
Dušu
čistu
mu
je
takla
Душу
чистую
его
коснулась
On
će
slipo
da
je
slidi
Он
будет
слепо
за
ней
следовать
Sve
do
raja
il'
do
pakla
Вплоть
до
рая
или
до
ада
I
svitli,
svitli,
jedan
prozor
kraj
đardina
И
светится,
светится,
одно
окно
у
сада
A
iza
škura
još
korde
zvone
А
за
ставнями
еще
струны
звенят
I
jeca,
jeca
ona
ista
mandolina
И
плачет,
плачет
та
же
мандолина
Kasna
je
ura,
mater
ga
zove
Поздний
час,
мать
его
зовет
I
svitli,
svitli,
jedan
prozor
moga
grada
И
светится,
светится,
одно
окно
моего
города
Dok
od
lipote
srce
se
cipa
Пока
от
красоты
сердце
разрывается
I
neka
leti
nebu
ova
serenada
И
пусть
летит
к
небу
эта
серенада
Adio,
moja
mladosti
lipa
Прощай,
моя
юность
прекрасная
Dok
kasna
noćna
ura
bati
s
kampanela
Пока
поздний
ночной
час
бьет
с
колокольни
Pijana
luna
s
neba
se
smije
Пьяная
луна
с
неба
смеется
Ja
opet
vidin
jedno
dite
srid
tinela
Я
снова
вижу
одного
ребенка
среди
теней
A
ništa
nije,
nije
ka
prije
А
ничего
нет,
нет
как
прежде
Jedna
zvizda
ča
je
pala
Одна
звезда,
что
упала
Dušu
čistu
mu
je
takla
Душу
чистую
его
коснулась
On
će
slipo
da
je
slidi
Он
будет
слепо
за
ней
следовать
Od
te
noći
iza
cakla
С
той
ночи
за
стеклом
I
svitli,
svitli,
jedan
prozor
kraj
đardina
И
светится,
светится,
одно
окно
у
сада
A
iza
škura
još
korde
zvone
А
за
ставнями
еще
струны
звенят
I
jeca,
jeca,
ona
ista
mandolina
И
плачет,
плачет
та
же
мандолина
Kasna
je
ura,
mater
ga
zove
Поздний
час,
мать
его
зовет
I
svitli,
svitli,
jedan
prozor
moga
grada
И
светится,
светится,
одно
окно
моего
города
Dok
od
lipote
srce
se
cipa
Пока
от
красоты
сердце
разрывается
I
neka
leti
nebu
ova
serenada
И
пусть
летит
к
небу
эта
серенада
Adio,
moja
mladosti
lipa
Прощай,
моя
юность
прекрасная
I
svitli,
svitli
И
светится,
светится
I
svitli,
svitli
И
светится,
светится
Prozor
kraj
đardina
Окно
у
сада
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zdenko Runjic, Skalinada
Attention! Feel free to leave feedback.